Lorraine! Are you all right?
洛林!你没事吧?
Yeah, I'm fine, Ed. It's just a rat.
是的,我没事,埃德 只是一只老鼠
It's a witch's totem,
这是女巫的图腾
used by Satanists in their rituals.
被撒旦教♥徒♥用在他们的仪式上
Remember how I told you that an inhuman spirit needs to be invited?
还记得我告诉过你一个非人的恶灵需要被邀请吗?
And you couldn't imagine how David could do that?
你无法想象大卫怎么能做到?
Well, you were right, he didn't.
你说得对,他没有
We think David was cursed.
我们认为大卫被诅咒了
And on the night of the exorcism,
在驱魔那天晚上
the curse was passed from David into Arne.
诅咒从大卫传给了阿尔内
Cursed?
诅咒?
Are you saying someone did this to us... on purpose?
你是说有人对我们这么做…故意地?
We've heard of satanic rituals like this.
我们听说过这样的撒旦仪式
The demon is summoned,
恶魔被召唤
the possessed individual takes a life and the demon departs.
被附身夺去生命,恶魔离开
Which is why Arne was able to read from the Bible afterwards.
这就是为什么阿尔内后来能够阅读圣经
Yeah. We think whoever cursed David, used this to draw the demon.
是的 我们相信诅咒大卫的人用这个来召唤魔鬼
And we'd like you to start mailing these out
我们希望你开始把这些寄给
to every police department you can find.
你能找到的每个警♥察♥局
Start locally.
从本地开始
And, just find out if they've ever seen anything like this.
看看他们有没有见过这样的东西
There might be someone else we can ask about this.
我们可以问问其他人
Do you remember the priest
你还记得
who helped expose the Disciples of the Ram cult?
帮助揭发公羊教门徒的祭司吗?
It would've been about 10 or 12 years ago--
那大概是10年或12年前的事了--
Father Kastner? Yeah, you're right.
卡斯特纳神父 是的,你说对了
Only it isn't "Father" anymore, he's been retired for a while.
只是不再是“神父”,他已经退休一段时间了
He tried to help those people.
他试图帮助那些人
He tried to understand why they did what they did.
他试图理解他们为什么这么做
If anyone is going to be able to tell us what this is, it's him.
如果有人能告诉我们这是什么,那就是他
Father Kastner.
卡斯特纳神父
I didn't hear the car drive in.
我没听见车开进来的声音
Would either of you care for an omelet?
你们两个想要一个煎蛋卷吗?
We had breakfast before we left home.
我们在离家前吃了早饭
I'm Ed Warren, this is my wife Lorraine.
我叫埃德·沃伦,这是我妻子洛林
I have chicken shit on my hands.
我手上有鸡屎
Thank you.
谢谢
Forget you ever saw this.
忘了你见过这个
You've seen it before?
你以前见过吗?
No. But I've seen ones like it.
没有 但我见过类似的
This is sophisticated. It's a very nasty piece of work.
这很复杂 这是一件非常令人讨厌的作品
What I don't understand is... is why?
我不明白的是…为什么?
David, the little boy who was possessed, he didn't do anything wrong.
大卫,那个被恶魔附身的小男孩,他没有做错什么
Why would someone target this family?
为什么会有人针对这个家庭?
Why?
为什么?
The "why" is irrelevant.
“为什么”无关紧要
The "why" is counter to everything that the Satanist stands for.
“为什么”与撒旦主义者所代表的一切背道而驰
His sole aim is chaos.
他唯一的目的就是制♥造♥混乱
His nectar is despair.
他的花蜜是绝望
But someone had to put it under their house.
但总得有人把它放在他们的房♥子下面
So, what does this tell you about the person who made it?
那么,这能告诉你是谁做的吗?
Come with me.
跟我来
I don't want to go down there.
我不想下去
What is this?
这是什么?
It's the reason you're here.
这就是你来这里的原因
I collected these while I was studying the Disciples of the Ram.
我在研究公羊门徒的时候,收集了这些
You should burn all this. I've thought of it.
你应该把这些都烧掉 我也曾这么想过
But I felt it was safer to keep them locked.
但我觉得把它们锁起来比较安全
I like taking guns off the streets.
我喜欢把枪从街上拿走
I don't suppose you have all these books organized
我想你没有把这些书
using the Dewey Decimal System, do you?
都用杜威十进位制整理好吧?
No. No. No, I do not.
不 不 不,我没有
The clues you seek could be anywhere. Or, they...
你寻找的线索可能在任何地方 或者,他们…
Or, they may not be here at all.
或者,他们可能根本不在这里
Ed, don't.
埃德,别
I studied these people for nine years.
我研究这些人九年了
They worshipped Satan and his demons with blood sacrifice.
他们用血祭敬拜撒旦和他的魔鬼
They defiled holy land with their obscene rituals,
他们用淫秽的仪式玷污圣地
and they committed acts of blasphemy... which I shall never speak of.
犯下亵渎神明的行为…这是我永远不会说的
But... these acts gave them power.
但是…这些行为给了他们力量
The trial of the Disciples,
在对门徒审判时
the lead prosecutor, his wife was pregnant.
首席检察官的妻子正怀有身孕
A few days after the Disciples were all found guilty,
在门徒都被判有罪的几天后
his baby was born six weeks early,
他的孩子早产了六个星期
with its heart outside of its body.
心脏在体外
Three months later, his wife committed suicide
三个月后,他的妻子
by laying her neck on a railroad track.
卧轨自杀了
A master Satanist is not an adversary to be taken lightly.
撒旦大♥师♥是不可轻视的对手
We know the dangers, better than you might think.
我们比你以为的更加了解危险
This boy, who's headed to the death chamber...
这个将要被送进死囚室的男孩…
is saving him worth everything you have?
值得你们付出一切去救他吗?
Because that's what it may very well cost.
因为这可能要付出很大的代价
So, you gonna clean it up, or what?
你要把它清理干净吗?
I'm sorry.
对不起
What?
什么?
Color me your color, darling
给我染上你的颜色,亲爱的
I know who you are
我知道你是谁
Come up off your color chart
拿出你的颜色表
I know where you're coming from
我知道你从哪里来
I know who you are
我知道你是谁
It was here! I swear to God, it was here!
它在这!我向上帝发誓,它在这!
Look what the Perron family sent.
看看佩伦一家寄来的
Oh, that was sweet of them.
哦,他们真好
I got it. Ed, let me.
我来 埃德,让我来
It's okay, it's okay, it's okay.
没事,没事,没事
Hello? Ed?
你好? 埃德
We've got a bite.
我们找到一条线索了
I just got off the phone with a homicide detective in Danvers,
我刚和丹弗斯的一个杀人案警探通了电♥话♥
he wants to talk to you guys. He says he says he's seen it.
他想和你们谈谈 他说他看过这个
杰西卡·路易斯·斯特朗
失踪人员
Katie Lincoln and Jessica Strong went missing about four months ago.
凯蒂·林肯和杰西卡·斯特朗四个月前失踪了
They were best friends in high school.
他们在高中里是最好的朋友
Katie's body was found near here, stabbed 22 times.
凯蒂的尸体在这附近被发现,被捅了22刀
We still haven't found Jessica.
我们还没找到杰西卡
But when we searched her home back in May...
但是当我们五月份搜查她家的时候…
we found this.
我们发现了这个
So, you're the experts.
所以,你们是专家
What can you tell me about this?
你们能告诉我些什么吗?
Well, to be honest, not much.
老实说,不多
Only that if this totem works the same way as the one in Brookfield,
如果这个图腾和布鲁克菲尔德的图腾一样的话
it's possible that your missing girl was possessed.
你失踪的女孩可能是被恶魔附身了
Look, I've read all about what you two think happened in Brookfield.
听着,我听说过你们两个认为的在布鲁克菲尔德发生的事
But I'm only interested in leads that are grounded in reality.
但我只对那些基于现实的线索感兴趣
Good. So are we.
很好 我们也是
We were actually hoping there might be something in this case file
我们真的希望这个案子档案里有什么东西
that might help prove Arne's story.
能证明阿尔内的故事
No, no, no. I brought you here to help me,
不,不,不 我带你们到这是来帮助我的
not the other way around.
而不是我帮助你们
Now, we've been looking for a link to some sort of
现在,自从我们发现那东西后
satanic cult ever since we found that thing.
我们一直在寻找与某种撒旦崇拜的联♥系♥
And these devil-worshippers, they're just people.
而这些魔鬼崇拜者,他们只是普通人
Crazy, evil people, but, people.
疯狂的,邪恶的人,但是仍是人
Maybe we can help each other.
也许我们能互相帮助
We need to see your casefile...
我们需要看你案子的档案…
and you need to find the missing girl.
而你需要找到那失踪的女孩
So, give us a chance.
所以,给我们一个机会
To do what exactly? To find Jessica.
具体做什么? 找到杰西卡
We've been combing through these forests for over three months now, Mrs. Warren.
沃伦太太,我们已经在这些森林里搜寻了三个多月了
I can see things that your people can't.
我能看到你的人看不到的东西
One of these is the knife used on Katie Lincoln.
其中一把是捅在凯蒂·林肯身上的刀
电影精选列表