Salute.
太美妙了
So beautiful!
我小的时候 开车去我家别♥墅♥
When I was little, we drove to our family villa.
我们的房♥子比这里还大
Our house was a little bigger.
什么 -是啊
What? -Yes.
不 没有 开玩笑
No. No, do not worry.
我没见过这么大的房♥子
I've never seen anything like it.
噢
Oh...
还记得我们在法国的别♥墅♥吗
Do you remember our villa in France?
太漂亮了 -是啊 很漂亮
She was beautiful. -Yes, that was her.
然后我们搬到巴黎
Then we were in Paris.
是啊
Yes.
噢 怎么回事
Oh, what's going on?
房♥间
This room
很奇怪 房♥间有问题
is strange. Something is wrong with this room.
亚历克斯
Alex?
怎么回事
What was that?
我想她会没事的
I thought she could handle it better.
你在橙汁里加了东西 -是 就在地下室的厨房♥
Do you have any O-juice to bring down? -Yes, in the kitchen in the basement.
你照顾她一下 -你放心
Can you take care of her? -Relax.
好吧 我们到房♥间去
Okay, let's get you from this chair.
来吧 让我来帮你
Come on, I'll help you.
你怎么在这里 -你需要帮助
What are you doing here? -You need help, right?
帮我
Help!
帮我
Help!
快点
Fixed!
危险一如既往
Dangerous as ever.
赛迪
Sadie.
你在哪
Where are you?
你去哪啦
There you are.
你怎么啦 -不好 等太久了
Everything okay? -no. You took too long.
我迷路了
I've lost my way.
来吧 小朋友 到这里来
Come on, little one. Come to me.
你心情好多了嘛
I see you are better.
玩得挺开心嘛
Well then, have fun.
赛迪
Sadie?
有什么不对劲
Is something wrong?
都灵还有一个人 让我很心烦
There is someone else in Turin. I was pretty nasty.
你要离开这里
Do not you want to be here?
太晚了
But already.
在巴黎究竟发生什么事
What happened in Paris?
亚历克斯喜欢某些游戏
Alex likes certain games.
我认为玩得过火了
Well, and I went too far.
你没事吧
Is everything okay?
又回到亚历克斯身边觉得太奇怪了
Yes. It's just strange to be back at Alex's side.
你睡得怎么样 -我做了一个很开心的梦
How did you sleep? -I had a very lively dream.
醒醒吧
I believe immediately.
说说看
Et voila.
谢谢
Thank you.
我是一个戏剧的主角
I was on a nice stage
他们都为我一个人编剧
and played a piece written only for me.
就像整个世界都只有你
It was like the whole world was watching.
我也在那里吗 -当然
Was I there too? -Naturally.
就是你的作品
That was your piece.
听起来很不错
That sounds good.
我们都能成就大事
We both could achieve great things.
我可以吻你吗
May I kiss you again?
温柔一点
A little slower, yes?
爱我吧
Love me.
演得真好
That was a great performance.
她喜欢有情趣
There are some interesting people.
别为她担心
Do not worry about her.
快来
Come along!
做噩梦
A nightmare?
亚历克斯有没有告诉你 -好吗 小姐们
Did Alex tell you about tonight? -Hello, ladies.
睡得还好吗
Did you recover well?
客人将在几个小时内到达
So, the guests will arrive in a few hours.
天啊 我要睡觉了 -我得准备聚会
Oh damn! I have to sleep. -And I have to prepare the party.
亚历克斯
Alex.
是什么聚会
What kind of party is that?
拜托 赛迪 你懂的
Come on, Sadie, you know that.
她知不知道 -别紧张
Does she know it too? -Relax yourself,
我能把握好的 是不是
its all under my control. You also?
我想我是不是应该离开了
I'm still wondering if I should be here at all.
只是一个简单聚会 -是吧
It's just a party. -Yes.
如果你想走
If you want to go,
现在就走
then do it now.
以前参加过吗
Have you done that before?
就一两次
One or two times.
亲爱的朋友 首先干杯
Dear friends, first a toast
为我朋友 赛迪·格拉斯
on my girlfriend, Sadie Glass.
为她回忆录的出版 甚至将来的成就
On the success of their memoirs, and even more success in the future.
欢迎来到这个私人聚会
Welcome to this private company.
这个周末 庄园会像奴隶庄园
This weekend, the villa is sort of a slave.
你们随便玩
Do with her what you want.
只有一条规则
They all know the rules:
就是没有
There is none.
干杯
Salute!
留下来开心吗 -我还能后悔吗
Are you happy that you stayed? -Will I still regret it?
可能吧
Its possible.
我们的朋友可是没白来
Our girlfriend really does not lose time.
你这话什么意思
What do you mean by that?
救我
Help!
亚历克斯
Alex!
早上好
Good Morning.
要玩一玩吗
Do we play a round?
轮到你了
Now it's your turn.
发生什么事 亚历克斯
What was that? Alex, I swear...
你要是不打 就轮到我了
If you do not make a move, it's my turn again.
昨晚... -聚会 就像以前一样
Last night... -... was just a party, as it used to be.
那些女人
This woman...
很多女人
There were so many women.
你就看成在演戏
Look at this as a play.
你现在还玩不玩
Are you playing with it now?
告诉我真话
Tell me the truth!
这个聚会 这个周末 全为你准备
This party, this weekend-that's all for you.
我怎么不知道
Did I ask for it?
你用诡计引诱我... -引诱 你是自愿来的
You lure me with a trick... -A trick? You are here voluntarily.
我让你选择 你留了下来
When you could go, you stayed.
我现在能不能离开
And if I want to go now?
不要那样做
Do not do it.
没事 让她走
Let her through.
弗朗西斯卡 醒醒 我们一起离开
Francesca, wake up! I'm leaving here and you're coming.
嘿 你怎么了
Hey, what's wrong with you?
亚历克斯的药丸太猛了
Maybe it was Alex's other pill.
我睡不着
I could not sleep.
做了一个美梦
I had a beautiful dream.
就像获得新生 -我们快走
I feel like a newborn. -We are not sure here.
不能再呆在这里
Be sure to stay in here.
你要去买♥♥东西
Are you looking for something?
我要去一个地方 -对不起 没有人可以离开
I want to go to the next place. -I'm sorry, no one is allowed to leave here.
好吧 不离开
Alright, then not.
能载我一程吗 -可以 要去哪里
Could you take me with you? -Sure, where are you going?
随你 有多远走多远
I do not care. Far away.
上车 -谢谢
Get on. -Thank you.
亚历克斯
Alex!
住手
Stop!
她是贵宾 -只是玩玩
She is the guest of honor. -We only played.
没事了 你安全了
All right. Alright, you're safe.
你安全了
You are sure.
见鬼 怎么回事