Most of us like to
大部分人都喜欢
hang beautiful things on our walls.
在家里的墙上挂些好看的饰物
They're statements of our personal taste
这是我们个人品味的表达
or reflections of the things we love.
反映了我们的所喜所好
The artist has captured the way the light falls
这名艺术家刚好抓住了光线洒在
on that small bit of biscuit crumb.
这个小可爱身上的样子
But few of us can afford
但只有少数人能消费得起
to go to swanky Mayfair galleries
伦敦上流区的高级画廊
or posh auction houses to buy art.
或是顶级拍卖♥♥行的艺术品
1.5 million quid for a slice of abstract expressionism...
花一百五十万买♥♥一幅抽象主义的画作...
I really love this one.
真喜欢这幅啊
...or 46,000 pounds for a bikini in a light box
或花四万六千英磅买♥♥一个比基尼动画灯箱
is a bit beyond most pockets in these recessionary times.
在如今这个经济萧条的时期 谁都难以承受
In fact, half of Britain's
事实上 在英国
living rooms have art on the walls
大多数人家客厅墙上的作品
which has been bought on the high street,
都是从闹市区的居家超♥市♥中购得的
from stores like Ikea, Habitat, B&Q or Argos.
比如 宜家 爱必居 百安居或阿尔格斯
Some of these images are reproductions of works by famous artists,
其中有些 是名家名作的仿制品
but the majority are by people
但其中大多数都出自
we've never even heard of.
籍籍无名之辈手中
So who are these artists?
那他们到底是谁
Why are they popular?
其作品为何广受欢迎
And what does their popularity tell us
这些画作的广为流传 又说明
about changing British tastes?
英国人的品味发生了怎样的变迁呢
In this programme, I'm going to take a close look
本期节目中 我将带您深入了解
at the changing fashions in what we hang on our walls.
墙上艺术的流行变迁
How have we gone from liking bug-eyed crying children
从明眸闪烁 热泪盈眶的孩童
and busomy dusky temptresses
到丰满黝黑的性感女郎
via tennis girls and tender beefcakes,
以及网球女孩 和健硕而温柔的男子
to stylized
再到别具风格的
photographs of pebbles,
鹅卵石 杯形糕饼和花朵
cupcakes and flowers?
我们的喜好在如何变化
And how did this
这幅画为何能成为
become the best-selling print of the last 15 years?
过去15年最畅销印刷品的呢
It's sort of like going into the mists of the other world.
我们仿佛进入了另一个世界 迷雾重重
Come with me on a journey
请跟我一起探访
into the world of mass-market art.
普罗大众的艺术殿堂
Nowadays, art is all around us.
当今世界 艺术无处不在
It's in the streets,
街头巷尾都有它的身影
and it's part of the modern landscape.
它是现代景观不可或缺的一部分
In the past few years, we've built great temples to art
过去几年里 全国各地都修建了
up and down the country,
许多大型的艺术馆
whether it's the Baltic in Gateshead
无论是盖茨黑德的波罗的海艺术中心
or the Tate Modern in London.
还是伦敦的泰特现代美术馆
Art galleries have become people-friendly places
画廊为平民百姓敞开了大门
drawing huge crowds.
吸引着大批参观者
Modern art is now something we can all participate in.
而今 每个人都可以一睹现代艺术的风采
It's fashionable, it's cool,
看画展是一种时尚 是酷的代名词
its artists are superstars.
画家们也成了超级大明星
But what sort of art
但什么样的画
do we want in our living rooms?
才是我们想挂在自家客厅里的呢
I'm going to venture into the domestic art galleries
我将亲自走访那些家里的画廊
we all inhabit.
我们的居住之所
It's a world where individuality meets mass market
在这里 个性需求与大众市场相得益彰
and personal taste is
在这里 个人品位
more important than art history.
远比艺术史的评价重要得多
I don't know anything about the history of these pictures,
我对这些画的背景一无所知
but I just like the colours.
但我就是喜欢它们的颜色
They're superb for what we wanted.
放我们家再合适不过了
Natural landscapes I really like,
我非常喜欢自然风景画
so stormy seas and
比如波涛汹涌的大海
skies with wintry trees,
天空下映衬着冬日的树林
just the skeletons,
只剩下枯枝残叶
but I think they're more effective in black and white.
不过我觉得黑白色调更有感染力
The sky's like in a nice colour,
天空的颜色很美
and the sea is very beautiful.
海水很漂亮
I like mountains, I'm a mountain guy,
我喜欢山 我是登山爱好者
so I like pictures with mountains on it.
所以喜欢有山的图案
I don't like Pollock, because it just seems a bit messy,
我不喜欢波洛克 因为看上去有点乱
but I do like that wild flinging,
但我喜欢那种自♥由♥奔放
painter to canvas.
绘画者在画布上泼洒滴流
This is my house in Cornwall,
这里是我在康沃尔的住处
where I live with my partner
这里还住着我的室友
and an awful lot of animals.
和一大堆的小动物
We're doing up part of the house,
部分房♥间正在装♥修♥
and I'm trying to decide what to hang on the walls.
我要挑一些画挂在墙上
Erm, so this is the slightly refurbished part of the house,
这间屋子稍微修整了一下
and it's your classic wooden floors, white walls,
经典的木地板 雪白的墙面
once again the problem of what to put on them
同样 问题是该挂些什么
and the statement that it makes.
想表达些什么
So I've kind of assembled a
我按照我个人的品位
kind of chronology of my own personal taste,
搜集排列了一些画
a sort of timeline
类似时间轴一样
from the self-conscious to the possibly naff.
从最中意的 到很可能毫无用处的
I love this circus poster.
我喜欢这张马戏团的海报
It's just basically for the local circus in town,
原本是为镇上马戏团设计的
but there's three beagles there, so of course I love it,
但因为上面有三条猎兔犬 我最爱啦
'cos I'm surrounded by millions of animals.
我的身边养的动物真是太多了
This is the canine triptych there,
这边有小狗系列的三张联图
which I just love,
我就是喜欢
and the great thing is
而且它还意义重大
they were painted by my partner's mum.
这是我室友的妈妈画的
Harry on the left,
左边的是哈里
always just looking off, looking for the ball.
永远在四处张望 找他的玩具球
Pickle, she's all folds and
小泡菜 她很内向
complexity and darkness
情绪复杂 捉摸不定
and looks pretty diffident there.
看起来非常与众不同
And then the basic pleasure model on the right, Parker,
然后是右边的派克 属于开朗的类型
who is all technicolour
全身五颜六色的
and fun and sunshine, just wants feeding.
有趣活泼 就等着人来喂他了
"Look at me, I'm innocent and vulnerable!"
"快来瞧瞧我 多么天真的小可怜啊"
Oh, dear. But the thing is I just love them, and I don't care.
重点是我就是喜欢这些画 我管不那么多了
That's what I want to try and find
这正是我想在别人家的客厅里
in everyone else's living rooms,
试图寻找到的感觉
those pieces which aren't to everyone's taste
这些画 不必迎合大众的口味
but there's a story behind that compels you
但在背后总会有一个故事
to look at them again.
让你爱不释目
If you want to buy art for your home,
如果你想为自己的家添置些画
you could start at the top.
可以从最高级的画开始
This is London's Mayfair, where
这里是伦敦的上流区
you can spend squillions on an original work of art.
在这里 你可以一掷千金买♥♥一幅原作
There's something about this place,
这地方总让人有种疏离感
and I love art, but there's something that says,
我热爱艺术 但是这地方好像在对我说
"Go away, you're from Croydon,
"走开 你这个从克罗伊登来的家伙
you're not dressed right, you don't earn enough money,
你衣着又不得体 挣钱还少
you don't appreciate the finer things!"
你不懂得欣赏高雅艺术"
There's a buzzer, no-one lets you in,
这儿有个门铃 但不会有人让你进去的
'coz nobody's there, no one cares,
因为没人看门 也没人会管你
and you're just reduced to looking like
你只能将就着 好像
you've got binoculars on through the window going,
拿着一对望远镜 透过窗户 自言自语
"That looks nice."
"这幅画不错"
"Is that abstract expressionism?"
"那张是抽象表现主义吗"
Down the road at Tate Modern,
一路走下去是泰特现代美术馆
things are a little bit more user friendly.
这里的东西稍微有点亲民
There's fun to be had for all the family.
全家人一起来会很有意思
And in the shop, there's a vending machine
商店里 有个贩卖♥♥机
where you can order your own
你直接从这里把
personal masterpiece to take home.
仰慕已久的的杰作买♥♥回家
This gadget is the sort of thing
可以说 这个小机器会让
that would have art critics rotating in their graves.
那些艺术批判家们 气得死不瞑目
电影精选列表