-I made it.
我成功了
I got it.
我拿到了
Wolf.
沃尔夫
Wolf.
沃尔夫
Wolf.
沃尔夫
Wolf.
沃尔夫
-Come on you fuck, come on.
快点 混♥蛋♥ 快点
No, no, no, God.
不 不 不 上帝
Hi, baby.
嗨 宝贝
-Where were you?
你去哪儿了
-What do you mean?
什么意思
-When I came out of the water you weren't there,
我从水里出来的时候你不在
I thought you were gonna wait for me?
我以为你会等我
Well, I mean it's your adventure
我是说这是你的冒险
it's not mine.
不是我的
Any way I had to,
无论如何
fuck it it's raining I don't wanna get wet
妈的 下雨了 我可不想在你♥他♥妈♥的
where the fuck did you thin I'm am.
认为我在的地方被淋湿
Anyway what do you got, you got something for me?
不管怎样 你有什么要给我的吗
You got, so lets see, okay come on.
你有 所以让我们看看 好吧来吧
Lets do it.
让我们开始吧
Get dry, lets see what you got.
擦干 让我看看你拿到什么
-Oh my God.
我的天啊
Tt's pretty.
很漂亮
-That is so lame.
真是太逊了
-That is so awesome,
太棒了
I can add it to my collection.
我可以把它添加到我的收藏中
-Oh yeah, look at that.
哦 是的 看看那个
-I don't care what you say.
我不在乎你说什么
This is like fate or divine presence or something.
这就像是命运或神的存在或什么的
-Listen, don't become a Jesus freak
听着 不要因为盒
just because there's a pig in the box and you collect pigs.
子里有只猪而变成一个耶稣迷
It's no big deal.
没什么大不了的
Like it's just a coincidence.
好像这只是个巧合
It's nothing more than that.
仅此而已
-You're such a skeptic skeptic.
你真是个无神论者
-I'm not skeptic,
我不是怀疑
I'm someone that others would call a realist.
我是一个被别人称为现实主义者的人
Or an actual pig.
或者说是一只真正的猪
-Hold on, hold on.
等等 等等
All right.
好吧
Be prepared to be wowed.
准备好大吃一惊
That's what its,
就是这样
Are you fucking kidding me?
你♥他♥妈♥的在开玩笑吗
What is that?
那是什么
What is that like a Ben wobble.
那是什么样的本摆动
What is that?
那是什么
That's it, that's fucking it.
就是这样 就是这样
That's the only thing in here.
这是这里唯一的东西
That's bullshit.
胡说八道
-Well, let me see.
让我看看
Let me see.
让我看看
It's pretty,
很漂亮
pretty piggy, yeah.
漂亮的小猪 是啊
-All right.
好吧
Well, the good news is it will make numero uno a lot easier.
好消息是这会让第一个问题简单很多
-What's that?
那是什么
-That's Spanish for number one.
那是西班牙语的第一个词
-Thanks, genius.
谢谢你 天才
What's the rule?
规则是什么
Rule number one is you're supposed to leave something
规则一是你应该留下等值
of equal or greater value.
或更大的东西
-Isn't that subjective?
这不是很主观吗
I mean, how do you know,
你怎么知道
how do we know this had any value to the person who left it?
我们怎么知道这东西对留下它的人有价值
-Well, that's the, honestly, it's a little frustrated.
说实话有点沮丧
I'm being completely serious.
我是认真的
Why do I have to keep repeating myself?
为什么我要一直重复我自己
That's the whole point of this experience
这就是这次经历的意义所在
it's about emotional value,
是关于情感价值的
it's not about monetary value.
这不是钱的问题
It's about emotional value.
这是关于情感价值
I don't know, do you have something?
我不知道 你有什么发现吗
Nice.
很好
I thought you hated this.
我以为你讨厌这个
-I don't hate it.
我不讨厌
I love it.
我喜欢
It's the first thing you ever gave me.
这是你给我的第一样东西
It's just not something I would wear,
只是这不是我愿意穿的东西
but I keep it with me all the time.
但我一直把它带在身边
If that's not an emotional value
如果这不是一种情感价值
then I don't know what is.
那么我不知道什么是
-Okay.
好吧
You're the boss.
你是老板
Now listen, don't get too warm,
听着 别墨迹了
you gotta go back in the water.
你得回到水里去
Let's go.
我们走
I don't wanna be here all day.
我不想一整天都待在这里
-Stinking beast.
恶臭的野兽
-Keep you stinking of off me.
把你的臭味从我身上拿开
-So they swear to God it's true.
所以他们向上帝发誓这是真的
He opens the box and what's inside the box?
他打开盒子 盒子里是什么
A first edition Hemingway,
海明威的第一版
old man and the sea signed by Hemingway.
海明威签名的《老人与海》
Now, how do you leave something of equal or greater value?
那么 如何留下等价或更高价值的东西呢
-You can't. -You can't do it.
-你不能 -你不能这么做
I'm just saying that you can't,
我只是说你不能
there's no way to find an equal or greater value.
没有办法找到相等或更大的价值
That's what I'm saying.
我就是这个意思
-Jury Duty.
-陪审团义务
-I don't know why you fill out the form?
我不知道你为什么要填这个表格
-Legally required.
-法律规定
-Bullshit listen to me,
胡说 听我说
if you fill out the form they know where you live,
如果你填了表 他们就会知道你住在哪里
if they know where you live,
如果他们知道你住哪儿
they could put you on Jury Duty.
他们可以让你当陪审员
You just don't fill out the form.
你只要不填表就行了
-It's civic duty.
这是公民义务
Well, what did you guys get?
你们发现了什么
-You wanna see what got?
你想看看什么
-Yeah. -You'll never believe it.
-是啊 -你绝对不会相信的
Look that.
看那个
-You got a ball.
你拿到球了
-Yeah, fucking ball.
-是的 该死的球
A ball that I could have gotten out of a box of cereal.
一个我可以从麦片盒里拿出来的球
That's what I found.
我就是这么发现的
Okay, do you want it, I don't want it, you can have it.
好吧 你想要吗 我不想要 你可以拥有它
This has some kind of sentimental value.
这有某种情感价值
This is the hand of an Oscar winner.
这是奥斯卡获奖者的手
That's what this is.
就是这样
That's why it's amazing.
这就是为什么它如此神奇
-It's a jingle ball.
这是个铃铛球
-Whatever happened to sentimental value.
不管情感价值如何
-Oh wait, whose is this?
等等 这是谁的
Is this mine?
这是我的吗
Oh, this is his?
这是他的吗
Turtle.
龟子
Turtle.
龟子
Turtle.
龟子
Jesus Christ.
上帝啊
电影精选列表