剧集 | 年少轻狂(2018) | 导航列表
Well.
太贴心了
That's very cute.
如果我再吃一个 你会生气吗
If I eat another one of these, are you going to go mad now?
随便吃
Knock yourself out.
我就是觉得 再过几年 斯塔会
I just think that, in a few years' time, Star's going to
非常感激我们为她做的事情的
really appreciate what we're doing for her, like.
我也觉得 对 -你也觉得哦 很好
I completely agree. You agree? Yeah. All right, nice one.
你知道吗 有的时候我会想象
You know, sometimes I imagine myself
如果我和乔克一起被学校开除了
as if I'd got expelled with Jock.
如果我和他一起去了哥伦比亚
And if I went to Colombia with him,
我会不会也进监狱
would I have ended up in prison? Mm.
但后来我想起来
But then I remember,
我不是个马屁精 乔克让做什么就做什么
I'm not an ass- kisser who does everything that Jock tells him.
我没有拍乔克的马屁
I'm not kissing Jock's arse.
我们是在互相拍马屁
We're kissing each other's arses.
这是互拍马屁 因为我们是最好的朋友
It's a mutual arse- kissing, cos we're best friends.
如果你真的是他的好朋友
And you might understand that
你就能理解
if you were ever a good friend to him.
我还是很关心乔克的
I still care for Jock.
我能帮什么忙
What can I do to help?
托尼 我真的要和你聊聊
Tony, I really need to talk to you.
疼吗
Does this hurt?
你个小混账东西
Oh, you little sh.
她有点东西的
She is a character.
真的 她确实挺有东西的
She is. She is a character.
小孩就是噩梦
Kids are a nightmare.
我们别要小孩了
Let's never have one.
你想和我聊什么
What did you want to talk to me about?
没什么
Uh, nothing.
你不是说真的要和我聊聊吗
You really needed to talk to me about nothing?
好 我来说说计划
Right, here's the plan.
我需要你转移西沃恩的注意力 好吗
I need you to keep Siobhan distracted, right?
琳达 我需要你把斯塔带进房♥间 而我“恰好”在
Linda, I need you to bring Star in here, where I will"coincidentally"
和乔克打“视频”
be on a"video call"with Jock.
这样的话 看起来就不像是我们“计划好的”
That way, it won't look like we had it"planned, "
而“西沃恩”也没有理由
and"Siobhan"will have no reason
对我们“生气”了
to be"annoyed"with us.
完美 -我先说清楚 我这么做是为了乔克 不是为了你
Perfect. Just to be clear, I'm doing this for Jock, not you.
帮乔克就是帮我 没有区别 -康纳
Helping Jock is helping me. Same difference. Conor...
我帮乔克和帮你 完全两码事
Totally not the same thing if I'm helping Jock.
是两码事 因为我这么做也是为了乔克 如果你是为了乔克
It is, cos I'm doing it for Jock. If you're doing it for Jock,
那你也是为了我 -但我帮助乔克是为了帮助乔克
you're doing it for me. I'm helping Jock to help Jock.
我帮助乔克不是为了帮助乔克去帮助你
I'm not helping Jock to help Jock to help you.
你得帮助我 因为这是我的计划
You have to help me because it's my plan.
对 是你的计划 但我这么做是为了帮乔克
Yeah, it's your plan, but I'm doing it to help Jock.
所以理论上来说 这是我的计划 -是我的计划
So, technically, it's mine. It's my plan.
你到底要不要加文帮你
Do you want Gavin's help or not?
握手言和吧 别像个怂货似的
Just shake hands and stop being fucking losers.
放开
Let go.
放开 放开 -你放开
Let go. You let go. Let...Let go.
你先请
You go first.
真绅士 康纳
You're such a gentleman, Conor.
不客气
Yeah. No worries.
好 斯塔在那里 去吧
OK. There's Star. Go on.
西沃恩
Siobhan...
嘿
Hey...
我给你准备了一个惊喜
I've a surprise for you.
人都到齐了
Now we're all here,
我们来拍张全家福吧
we must get a family photo.
加文 西沃恩 琳达 过来
Gavin, Siobhan, Linda. Get in.
我到这边来
I'll go over here.
我要从这边绕过去吗 完美
Should I, like, go around here? Perfect.
不不不不 你不用拍 出去
No, no, no, no, no, no. Not you! Get out!
就沃尔什家的人拍
No, just the Walshes.
你们之后可以用自己的手♥机♥拍你们的全家福
You can get your family photo after on your own phone.
你们之后可以用自己的手♥机♥拍
MOCKINGLY: You can get your family photo after...
梅雷亚德 听话 帮我们拍张照片
Mairead, be a good girl and take the picture.
都过来吧
Now get in.
离得近一点
Nice and close.
再近一点 巴里和奥拉
Closer, Barry and Orla.
靠在一起
Together.
这比我在交友软件上刷到
Oh, this is more awkward than the time I came
爸爸还尴尬
across Dad on Tinder. Ugh!
我吓得要死 不小心右滑了 他还和我配对成功了
I got such a fright, I swiped right, and then he matched with me.
我不想让你觉得自己不受欢迎 亲爱的
I didn't want you to feel rejected, love.
巴里 搂着奥拉 -我们已经分开了 妈妈
Barry, put your arm around Orla. We're separated, Mam.
不代表在照片里也要分开嘛 -对啊
Doesn't mean you have to be separated for the picture. Yeah.
不如你俩亲一下
Why don't you kiss each other?
闭嘴 西沃恩 -快拍吧 梅雷亚德
Shut up, Siobhan! Take the photo, Mairead.
天呢 斯塔去哪了
Oh, God. Where's Star?
斯塔 你要来拍照吗
Star? Do you want to come into the photo?
不 我想玩玩具
No, I want to play with my toys.
好 但是你不过来的话 我们就拍不了照片了
Yes, but we can't take the picture unless you're in it,
因为你是小寿星呀
because you're the birthday girl.
好 到底还拍不拍了
OK. Do you want me to take this photo or not?
拍
ALL: Yes!
好了 搞定 感谢大家为拍照做的努力
OK. We're done. Good effort, everybody, taking the photo.
抱歉
Sorry. Yeah.
没事
It's fine.
我知道你在上面 小混♥蛋♥
I know you're up there, you little bollocks.
你在哪里 混账东西
Where are you, you little prick?
老鼠屎
Rat shit.
我一定要抓到你 混账东西
I'm going to get you, you son of a bitch!
你死定了
You are mine now.
出来吧 不管你在哪里 出来吧
SINGSONG: Come out, come out wherever you are.
斯塔 西沃恩
Star. Siobhan.
开灯 常规检查
GUARD: Luces! Haciendo inspecciones generales!
突查查 突查查 -突查查 突查查
Redada! Redada! Redada? Redada?
突查查 突查查 -突查查 突查查
Redada! Redada! Redada? Redada?
喂喂喂
Hey- hey- hey! Heyl
突查查 突查查
Hey! Redada! Redada! Hey.
过来过来
M- m- m- m- m!
突查查什么意思
What does"redada"mean?
突击检查
lt's a cell raid? !
那这个手♥机♥怎么办
What will I do with the phone?
张嘴吞下去
Open your mouth and swallow the phone.
把手♥机♥吞下去
Swallowtx phone!
What?
吞了
Swallow it!
lf they catch you with a phone
you get two years more.
什么
What?
张嘴吞下去 快吞
什么
Open your moutfzwallow, swallow.
What?
张嘴吞下去 快吞
Open your mouth, swallow, swallow.
你们耍我呢吧
You're fucking screwing with me, mate!
快啊
Venga!
嗨 斯塔
Hi, Star.
我还有一份礼物要送你
Uh, I've got another present for you.
你想和我去看看嘛
Do you want to come with me for a second?
来吗 来
Yeah? Yeah.
我想着 结婚后咱俩就会成为亲戚了
So I was thinking we're going to be brother and sister soon enough
但我们几乎还不认识对方呢
through marriage, and we barely know anything about each other.
我们认识啊
Well, we do know each other.
我知道我们认识 我的意思是不了解
I know we know each other but I mean"know- know"each other.
你到底什么意思
What do you mean like?
我们从头聊起
Let's go back to the beginning.
你是在哪里出生的 -医院
Where were you born? The Bons.
也对 也对
Fair enough. Fair enough.
太大了
It's too big!
你觉得我真能吞下去
You think I can swallow it?
这样不行的
lt's not going to work!
剧集 | 年少轻狂(2018) | 导航列表