剧集 | 猎捕(2015) | 导航列表
更多数量的座头鲸聚集起来觅食
do humpback whales gather to feed in greater numbers.
座头鲸刚到这里
But no sooner have the whales arrived
毛鳞鱼就做出了看似自杀的事情
than the capelin do something apparently suicidal.
它们有意地将自己抛到岸上
They deliberately cast themselves ashore,
而且一旦离开水 它们就开始产卵
and, once out of water, they lay their eggs.
它们是仅有的两种鱼之一
They're one of only two species of fish
像这样离开海洋产卵
that leave the ocean to spawn like this.
离水的鱼唾手可得
A fish out of water is an easy meal.
毛鳞鱼蔓延如此一大♥片♥
But capelin go to these extreme lengths
保证了后代的最高成活率
to give their offspring the best chance of survival.
对很多人来说 这是非凡的牺牲
For many, it's the ultimate sacrifice.
鳕鱼
Cod.
从深水中大量涌出
Great numbers of them move in from deeper water
抢夺短暂的奖赏
to plunder this brief bounty.
它们对鱼群的冲击很小
Their impact on the vast shoals is small
但在鳕鱼捕猎时 它们将毛鳞鱼驱赶出海床
but as they hunt, the cod drive capelin off the seabed
径直落入等待已久的座头鲸口中
and up into the range of the waiting humpbacks.
座头鲸将鱼群赶到悬崖边
The whales herd the fish against the cliffs.
然后使出秘密武器
Then they unleash a secret weapon.
这些奇怪的叫声让毛鳞鱼惊慌失措
These bizarre calls panic the capelin,
迫使鱼群聚得更紧
driving the fish ever closer together,
是它们变成更集中的目标
making them a more concentrated target.
这种好运几天内就会消失
This bonanza will disperse within days,
因此座头鲸会尽可能充分利用
so the humpbacks have to make the most of it while they can.
海岸边的捕猎者总是在分秒必争
Hunters at the coast are always in a race against time.