开
关
母亲
养蜂人不用电力的生活 卡里•珍妮 摄
没有电 养蜂人的生活依旧甜蜜
沃尔特·克莱因伯格 撰文
16年后
警告
机动车勿靠近
克莉丝蜂蜜
缺货
加入购物车
西梅萨大学
西梅萨大学
西梅萨大学
第一学年录取申请
个人数据
个人信息
西梅萨大学
第一学年录取申请
个人数据
个人信息
克莉丝
您目前就读的学校或最近就读的学校
学院类型
地址
州/省
国家
毕业日期
母亲
母亲
阿妈
把门打开
阿妈
对不起
我不会再乱跑了 我保证
阿妈 我爱你
你看不到我被你伤成什么样了吗 秀贤
秀贤
你不认识自己的叔叔了吗
叔叔
我飞过大半个地球来找你
你不请我喝杯咖啡吗
把引擎关了
麻烦了
把手♥机♥也关了吧
关手♥机♥吗 为什么
我不能靠近有电的东西
什么
你丈夫在哪
我没有丈夫
为什么没有
我觉得我不需要
喂
这是你女儿吗
我刚才在路上遇见她了
你跟她说话了吗
我说了
但她一点韩语也听不懂
她为什么听不懂呢
因为她是美国人
一派胡言
你没法抹去自己的根本
如果你靠近的话会怎么样
靠近电的话
你像这样生活有多久了
从我女儿出生就一直这样
告诉我你来这里的原因
你妈妈去世了
几个月前就去世了
我应该早点过来的
但是找到你实在是太难了
你没有电♥话♥ 没有电子邮箱 也没有微信
最难的是
你不再用韩国名字了
那可是你♥爸♥妈给你起的名字
那个名字
是你妈妈弥留之际哭着喊出的名字
她只剩一口气的时候
还伸出手想摸到你
就好像你在她身边一样
秀贤 是你吗
她就像这样喊你的名字
但是
你不在 那时候你在哪里
医生说是心脏病
但我知道 她的死都怪你
什么样的女儿会抛弃自己的母亲啊
之前在她需要你的时候 你离开了她
就像你那没用的父亲一样弃她而去
那我呢
之前有谁在照顾我呢
孩子有义务照顾父母
无论是活着的时候 还是死了以后
但你没有对她尽到义务
现在她被困在这个世界 就像缕孤魂
只要她还在这个盒子里 她的怨气就会不断增长
所以你必须…
不
每一天 她的痛苦都变成怨毒 慢慢侵蚀你
你妈想要什么 就一定会得到
你也知道她的能力
秀贤
是你吗
我是你的妈妈
别想从我身边逃走
即便是死亡也不能将我们分离 秀贤
我们生来便是一体 就算死去也会同行
秀贤
是你吗
你能感受到我的心跳吗
因为我们是一体的
无论你多想忘记我
我都不能没有你
没有你 我无法真正安息
你看见我变成什么样子了吗
看着我
把门打开
不要哭 小不点
来 拿着它
这是什么 妈妈
当然是我的旧音乐盒
如果你伤心时打开它
它会让你开心起来的
你能感受到我的心跳吗
秀贤
这个家里不守规矩的女孩不止你一个
我知道你为什么不肯让我安息
因为你需要我 她需要我们
我们可以一起做个好母亲
你管那个叫坟墓吗
我教教你什么叫坟墓
让我进去 秀贤
你女儿一点都不尊重你
她需要一个真正的母亲
让我来当她的母亲吧
你是从我怀胎十月生下来的
你撕开我的身体诞生之时 我却痛不欲生
但没有什么能比得上孤独终老的痛苦
我不会再害怕了
你出来
阿妈 你为什么这么难过
你还记得你给我这个的时候吗
你说我每次打开都会开心的
我来放给你听吧
你只在乎自己的快乐
你不知道我承受了多少痛苦
不是的 阿妈
我知道你的痛苦
你在韩国受人尊敬
你是位极有天赋的裁缝
你那时候很开心
你被期望成为一个好妻子
所以你放弃了一切
跟着你的丈夫来到了陌生的国度
但你不会说这里的语言 你没法求助
我知道你很不容易
秀贤
我每天都祈祷能见到你
祈祷我们能重新在一起
但你从未来过
我现在来了
我知道生活对你很残酷
但你对我很残忍♥
我不得不离开你
现在你也得离开了
我是你的母亲
你身体里永远有我的一部分
我们不能这样在一起
我不能接受
秀贤
你要去哪儿
秀贤 不要离开我
求你了
我会给办一场祭祀的
这样你就能找到生活中从未有过的平静
现在 你该离开了
我不想再承受你的痛苦了
一 二 三
One, two, three.
你想给她取个什么名字
What do you wanna call her?
叫吱吱吧
Zizi.
- 吱吱 不错 - 嗯哼
- Zizi, okay. - Mm-hm.
好了 一 二 三 吱岐
Okay, one, two, three, Zizi.
嗨 吱岐
Hi, Zizi.
她好可爱
She's so cute.
咦 你这样好恶心
Yuck, you know that grosses me out.
什么样 这样吗
What? This?
妈妈
Mom.
恶心死了
Oh! Ew!
别 我还没看完
No, I'm not done.
你看书可真慢
You're such a slow reader.
- 你看到那个… - 别剧透
- Did you get to the part where...? - Shh.
妈
Mom?
嘿
Hey.
闪电离我们非常远
The lightning is too far away.
不会伤到你的
It can't hurt you.
从己方的35码线开始了第二次进攻
Second down nine, from their own 35.
得分…
The score...
嘿 这个给你那毛茸茸的小朋友
Hey, here's for your fluffy little friends.
真贴心
Sweet.
这是我们上个季度的报表
Here are our last quarter's statements.
等着看这一季吧
Wait till you see this quarter.
还记得我一直在网上推销你的蜂蜜吗
Remember how I've been trying to sell your honey online?
还记得我当时觉得那是浪费时间吗
Remember how I thought it was a waste of time?
恍如隔日 但那也许也不是在浪费时间
Vividly. But maybe it wasn't such a waste of time after all.
出的货都跟不上订单了 一直往外卖♥♥
Can barely keep up with orders. Keep selling out.
什么 怎么会呢
But... How?
应该是有一些生活博主
Apparently some lifestyle influencer
发了关于你家蜂蜜的内容
posted about your honey,
然后就红了
and it kind of went viral.
我没听懂你说的是什么意思
I don't know what any of that means.
说实话 阿曼达 我自己也没听懂
To be honest, Amanda, I don't think I do either.
我侄女想给我讲清楚 但是…
My niece tried to explain it to me, but...
我知道的就是 你产多少 我就能卖♥♥多少
What I do know is I can sell every drop of this you make.
甚至能卖♥♥更多
And more.
- 喝点果汁吗 - 好呀
- Hey, want some juice? - Oh, yes, please.
这是什么
What is this?
我们得再买♥♥点蜜蜂
We need more colonies.
丹尼说我们的蜂蜜在网上卖♥♥得很好
Danny says our honey keeps selling out on the Internet.