好爽 爸爸 操♥我♥ 操♥我♥ 爸爸 就是这样
Yes, big daddy, give it to me. Give it to me, daddy. Yes.
伙计 走吧 我们要迟到了
Dude, c'mon. We're gonna be late.
闭嘴 托德
Shut up, Todd.
他们要是看到我们了呢
What if they see us?
我不能再因为这个犯事儿了
I can't get in trouble for this again.
伙计们 过来 快点
Ok! Fellas, let's go. Hustle up.
好了
Alright.
现在我们祈祷
And now we pray.
亲爱的主啊 感谢您让今天到来
Dear Lord, we thank you for this day,
又一次给了我们为您服务的机会
and for another opportunity to serve you.
主啊 请指引我们的脚步
Please order our steps, oh Lord.
做我们脚下的明灯 我们路上的光源
Be a lamp unto our feet and a light unto our path.
因为恶魔就住在我们脚下
For the devil dwells just below our feet.
我们请求您关照托德 主
We ask that you watch over Todd, Lord.
不要让他陷入诱惑
Let him not fall into temptation.
因为如果我们中的一个沦陷了 其他人肯定也会遭受牵连
For if one of us falls, others are sure to follow.
上帝 我们请求你关照瑞奇
Lord, we ask that you watch over Ricky
当他回到我们之中时
as he rejoins our flock,
在你宽容的光中寻找新的纯洁
and seeks a new purity in your forgiving light.
最后 主 我们请求你指导查斯蒂
Finally, Lord, we ask that you guide Chastity
在她做助理经理时
as she takes on the mantle of Assistant Manager.
让她少出事故 主
Ease her journey, Lord.
让她知道再厚的化妆品
And let her know that no amount of makeup
也掩盖不了她对基♥督♥的爱
can conceal her love of Christ.
我们以耶稣的名义祈求这些祝福 阿门
We ask these blessings in Jesus' name. Amen!
阿门
Amen!
好了 职员们 祝你们今天愉快
Okay, team. Let's have a great day!
忙起来 伙计们 忙起来
Get busy, folks! Get busy!
谁啊
Who's there?!
我去 查斯蒂
Dang it, Chaz!
我跟你说了不要在放映室恶作剧
I told you no horseplay in the projection booth!
我只是来给你送饮料的
I was just bringing you your drink!
-嘘 -小声点
- Shhh! - Whisper.
-我要去冰的 -我忘了
- I asked for no ice. - I forgot.
每天都是一样的
It's the same thing every day.
我从不喝带冰的
I never drink ice!
我讨厌这种重金属垃圾
I hate this heavy metal crap.
不是重金属 是硬核摇滚
It's not heavy metal, it's hardcore!
这是硬核摇滚
It's hardcore.
那为什么大家都叫你 重金属杰夫
Why does everyone call you "Heavy Metal Jeff?"
没人这么叫过我
No one calls me that!
伙计 我们今晚去看 沉睡野人 吧
Dude! We gotta watch Encino Man tonight.
我听说里面的保利·肖尔特别欠揍
I hear that Pauly Shore guy is a real cut-up.
嗨 老铁
"Heyyyy, buuuuuudy"
-没听说过 -伙计 别吧
- I don't know. - Dude, come on.
瑞奇和查斯蒂要选那个女子棒球电影
Ricky and Chaz are going to vote for girl baseball.
你得和我统一战线
You gotta back me up on this one.
伙计 麦当娜演的 红粉联盟
Dude! Madonna's in a league of their own.
你听说过那本书吗 书名叫 性
Did you hear about that book... called "Sex"?
就是她写的
She wrote it.
你能想象吗
Can you imagine?
你觉得电影里会不会有她那样的镜头
I wonder if she's, like, doing it inside.
还是说只是露一下胸
Or if it's mostly just boobs.
对呀 所以我们要看 红粉联盟
Exactly! That's why we have to watch league.
有更衣室场景
Locker room scenes.
但是 亚伯 那个电影分级PG
But, Abe, it's PG.
大白鲨里也有胸啊 那个也是PG
There's boobs in Jaws. That's PG.
是的 但没有露点
Yeah, but no... nips.
这些是最基础的
Just the essentials...
前门 租赁房♥
Front door... concessions...
供应室
supply closet.
所有房♥间的备份钥匙都在这里 万一你弄丢它们的话
Copies of everything are in here just in case you misplace yours.
但你不会弄丢钥匙的吧 对吗
But you won't misplace yours now, will you?
不会
Nope.
想要像老板那样的皮带链吗
Want a belt chain like boss man's?
不想
No.
查斯蒂
Chastity.
怎么了
What's up?
你觉得瑞奇怎么样
How do you think Ricky's doing?
挺好的 他
Great! He's, uh...
我是说 他能回来真的很好
I mean, um... it's really good to have him back.
确实啊 不是吗
It is, isn't it?
-是的 -士别三日
- Yeah. - He's making awesome strides.
当刮目相看
Critical strides.
我认为我们应该支持他
I think it's important that we support him.
不积跬步无以至千里嘛 对吧
A little bit of patience goes a long way, don't you think?
别把钥匙弄丢了
Don't lose those keys.
我们今晚看什么电影
What movie are we watching tonight?
反正不看那部愚蠢的野人电影
Not that stupid caveman movie.
肖恩·阿斯汀以前蛮可爱的 但他现在长残了
Sean Astin used to be cute, but he grew up... weird.
我不会再看 红粉联盟 了
I'm not watching A League of Their Own again.
你已经看过了吗 你偷偷溜进去的吗 瑞奇
You already saw it? Did you sneak in? Ricky...
不 我昨天和我妈妈一起去看的
No! I went yesterday... with my mom.
你没和茉莉一起去吗
You didn't go with Jasmine?
没 她讨厌棒球
No. She hates baseball.
等不及要见你女朋友了
Hmm. Some girlfriend. Can't wait to meet her.
茉莉很棒好吗
Jasmine's awesome.
而且她真的很爱上帝
She's really on fire for God.
我闻到烟味了
I smell cigs!
干嘛 嘿
What the... hey!
你想带着一股子烟灰缸的味道
Do you want to show up to heaven
上天堂吗
smelling like an ashtray?
你来收拾垃圾
You missed some trash.
孩子们
Kids!
你们这周的工作让我很欣慰
The work you guys put in this week just has me fired up.
我为你们所有人感到骄傲
I'm so proud of all of you.
所以我们周五晚上可以去看电影吗
So we get to do Friday night movie club?
是啊 你们打扫完剧院
Yes, sir! Just as soon as you guys sweep the theaters,
想放什么电影都行
you can put in whatever movie you want.
放哪一个 我得去装放映机了
Which one is it? I gotta go load the projector.
-沉睡野人 -另一个
- Encino Ma! - The other one.
我们好像还没有好好讨论过...
I'm not sure we've all had a chance to really discuss...
不行 快选 否则我就走了
No! Pick now, or I'm outta here!
杰夫
Jeff!
我很欣赏你的激♥情♥
I love your passion.
我也喜欢你直爽的说话方式
I love how you're communicating directly.
但你得记住
But you have to remember,
当你觉得情绪失控了
when you feel like things are getting outta control...
CBTL
CBTL.
好的
Right.
C-B-T-L
C-B-T-L.
CBTL
CBTL.
CBTL是什么
Uh, what's CBTL?
耶稣
Christ...
承担
Bears...
这些
The...
重担
Load.
你们自己决定 投票表决
Decide amongst yourselves, put it to a vote.
杰夫会播放你们选择的任何电影
Jeff will play whatever movie you choose.
行吗
Make sense?
我向你保证
You have my word.
杰夫 我半夜过来送你回家
Jeff, I'll be back at midnight to give you a ride home.
查斯蒂 你要管好剧院
Chastity! The theater is yours.
玩得开心 职员们
Have fun, team.
去吧
Come on.
沉睡野人 红粉联盟
你们听到了吗
Do you guys hear that?
怪人
Weird.
我记得没有卖♥♥给过那家伙票啊
I don't remember selling that guy a ticket.
我觉得他应该没看电影
I don't think he watched the movie.
不然有人会投诉的