第一季播出了 我们向世界呈现了7集
Season 1 we go on the air,we got 7 episodes to show the world
从最初的9集减少了两集 这是因为当年的编剧罢♥工♥
Down from 9 because of the writer strike
如果你好奇第一季为啥只有7集
If you are wondering why there are only 7 episodes of the season 1 of Breaking Bad
那是因为那年发生了编剧罢♥工♥
That's because there was a writer strike that year
但Vince还是想出了一个在7集里完结的办法
Vince figured out a way to make it a complete season in 7 episodes
我们最初只有很少的观众 我的感觉就是 啥 有没有搞错
We had very few viewers,to me it was like,what?come on
怎么没有更多的人看呢
Why aren't more people watching the show
发现这剧连当年的谷歌♥搜索排行榜都没上 我当时就震惊了
And I was a little bit dumbfounded that it didn't seem to be registering at all in the Zeitgeist
收视率一般般 但也有一小拨坚定的追随者
Very moderate ratings very small,but mighty following
Dean当时正在和我讨论收视率的事 他问我看了没
Dean was talking about our ratings and he asked me if I looked at that
我说没有 因为我想 你能怎么办呢
And I said,no,because,I was like,what are you gonna do
表演的更好些 你知道 我在尝试了
Act harder well you know,I'm kind of trying
但如果真的需要收视率的话 我会真的非常努力的
But if we need more numbers,I'm really gonna focus
万分感谢影视评论家和专栏记者们
Thank goddess for the TV critics and the journalists
因为他们喜欢我们这剧 我们必须感谢他们
Because they liked us and I had to give them a lot of credit
因为他们在早期的大力支持 我们才能继续播下去
They really did keep us on the air in those early days
我听说我们没有差评 我们没有一个差评
I was told there are no bad reviews,we didn't have a bad review
第一季以Bryan赢得艾美奖剧情类最佳男主角为高♥潮♥
And that first season culminated with Bryan Cranston winning the Emmy for best actor in a drama
然后突然之间 人们突然开始说
And then all of a sudden it seems like people start going
慢着 这个《绝命毒师》是个什么剧
Oh wait a second what's this Breaking Bad
第二季 我们的首要目标就是拍一季完整的
In season 2,we got our first goal at a whole season
第二季的时候我们会因为Walt和Jesse的对手戏而异常激动
By season 2 we all got really excited about having Walt and Jesse scenes
就好像慢慢成了两个主角的剧
It kinda felt like it was turning into a two-hander
换句话说 这剧很大程度上是关于Walter的
In another words,the show is very much about Walter White
但是渐渐地也变成了Jesse的剧
But it's also becoming very much about Jesse Pinkman
Michael Slovis在第二季的时候加入了我们
Michael Slovis started with us in season 2
在视觉方面他把本片推上了更高的一层楼
And I think very much elevated the show in terms of its look
氛围更加黑暗 人物故事更加如履薄冰
He made it even darker,even edgier
第二季带来了Bob和Jonathan
It brought the arrival of Bob Odenkirk and Jonathan Banks
整个剧在不断演进 故事变得越来越庞大
The show was evolving and it was getting bigger
第三季则更加黑暗了
Season 3 gets a little bit darker
一开始观众看到的 就是两个穿着体面的冷血杀手兄弟
Viewers introduced to the well dressed cousins who turn out to be very dangerous
在第三季的时候 我才感觉我们的剧真真正正的开始腾飞了
By the time we get to season 3 I began to feel our little show had really taken flight
第三季结束后 时代周刊发布了
At the end of season 3,TIME magazine published
过去一年里电视剧中的优秀单集前十名
The top 10 episodes of television in the previous year
Michelle Maclaren执导的《一分钟》那一集就是第一名
And the Michelle Maclaren's One Minute was the number 1 show
当Gus加入进来时 我们达到了一个之前完全没想到的高度
When Gus Fring came in,we are now doing this on a level that was not possible to foresee
Giancarlo诠释了一个电视史上最足智多谋的反派形象
Giancarlo Esposito brought the most intense villain in history of television
大规模制毒和超级实验室的想法出现了
Mass producing and the idea of a super lab
那个超级制毒实验室绝对是一个转折点 视觉上的 情节上的
The lab was definitely a turning point,visually,physically
第三季还特别是小粉失去清白的转折点
Season 3 was really the loss of innocence for Jesse in particular
在第三季结束时他开枪杀了那个化学家
The very last moment of season 3 was him pulling the trigger
从而验证了自己的确是个坏人
And proving he was the bad guy
艾美提名捷报不断 Bryan和Aaron都因第三季的表现拿奖了
The Emmy noms continued and Bryan won for season 3 Aaron won for season 3
非常激动人心 这是他们完美合作的最好明证
Which was very exciting and I think a real validation of that partnership
三连折桂艾美 真正让人们开始谈论起了《绝命毒师》
These 3 Emmys in a row really had people talking about Breaking Bad
特别是之前还没听说过的那些人
People who otherwise might not have known about the show
直到第三季开播以后
It wasn't until about after season 3 had aired
才有不少的观众都在看了
That was like oh,there was quite a few people that watched the show
这部剧的成功开始显露了
The success of the show was becoming apparent
Vince和《绝命毒师》第三季都获得了作家指南奖
Vince won and the show won for season 3 for the writers guild awards
Stephen King将它称作史上最好的剧之一
Stephen king called it,one of the greatest show of all time
Bryan和Aaron上了《滚石》的封面
Bryan and Aaron appeared on the cover of rolling stone
神呐 这得是多高的曝光度啊
And man,what a highlight that was
然后 第四季变得越来越危险了
And then,by season 4,it got incredibly dangerous
现在 全都是关于老白的自负 面子 贪婪和权力欲
Now,it's all about his ego,and being respected,and greed and power
每一季都有更多的观众 更多的奖项
Each season,more people are watching the show,more awards
更多的关注 而且评论界也是持续看好
More attention,the reviews continued to be wonderful
我想那就是为什么Vince好像在说 嘿 我们可不想一直霸占头条
And I think that's part of why Vince was like hey we do not want to overstay our welcome
我赢了
I won
现在我们走到了第五季
So now we get to season 5
不幸的是 在我的编剧团队的帮助下我意识到
Unfortunately,I came to realization with the help of my writers
我们只有16集左右的故事可以拍了
That we had about only 16 or more episodes of story left to us
Vince一开始就说了他准备在这剧表现良好的时候结束
Vince said from the beginning that he wanted to end the show when it's doing well
而他现在只有这么多集剩下了
And that he only had only so many episodes
这并不是一个容易的决定 但是在某种程度上 我知道必须要完结了
It's not an easy decision to make,but at a certain point,I knew it had to end
冒一点风险 结束的早总比结束太晚更好
I know it's better to risk ending it a bit too soon than to end too late
《绝命毒师》编剧办公室 2012年12月
作为整部剧的制♥作♥人 我最重要的工作是首席编剧
My most important job as a show runner of Breaking Bad is head writer
我要做的最重要的事
That the most important thing I do
就是带领着编剧工作室 并确保把故事讲好
Is run the writer's room and ensured the story gets told
我只是觉得之前我们讨论时
I just feel like there's..when we were talking about it last week
剧情深化之前还有很多家庭关系要理清楚
I feel like there's was a lot about family before it actually takes off
比如 说真的 因为马上就要拍这几集了
Like what I'm serious because I'm too close to it right now
写最后一段剧情是一个挑战 部分是因为大家真的很爱我们剧
Breaking the final leg was a challenge,partially because people do love the show
所以我们真的想好好回馈大家
And we really wanted to pay it off
Skyler必须为了她的孩子保持坚强
She has to remain strong for her kids
要不就是她彻底崩溃无法再坚强起来
Or else she just so devastated that she can't remain strong any more
也是因为我们剧在评论界美誉连连 我们更加压力山大
There was a lot of pressure because also the show has been critically acclaimed
那逼着我们想创意到想到发晕
And that can create a sense of creative vertigo
Walt Jr 这条故事线也得发生点什么
Something you need to transpire with Junior
这样才可能会导致接下来的事情的发生
that forces...perhaps forces this issue
有如此多的拼图我们要将它们环环相扣
There were so many of these puzzle pieces that we sort of wanted to lock together
有两种可能 要么他们和他一起走
There are two possibilities,they can leave town and come with him or
要么他们分道扬镳
They can leave town,and go somewhere completely different
我们想要成为那种为数不多的剧 不狗尾续貂
We wanted to be one of the few shows that ended like we begin
你知道 就是超牛逼的那种
Which was you know,kicking ass
最终季摄制首日 Q片场 阿尔伯克基
开始我们最后一程的工作时 我的心情很是复杂
I feel a mixture of things being here at the beginning of this last push
我现在倒不会感到很怀旧 你可能会那样想
I don't feel as nostalgic right now as you might expect
我主要是感到的是紧张 我是个多愁善感的人
I feel mainly nervous,I'm very sentimental person,
当一切结束时 我会超级想念这个剧
I'm gonna miss this mightily when it's over
我想这部剧的每个工作人员都理解 这部剧需要高调谢幕
I think everybody working on Breaking Bad understands the need to end the show on a high note
我当然不希望它结束 我希望它一直继续下去
I don't want it to end,I want it to go on forever
可能最重要的原因 在我看是
Probably the most important reason for that,for me,is that
我们已经成了一个大家庭
We've created a family here
兄弟 一切可好
brother,how is everything going
你啥时候来的
when did you get in the town
昨天三点半 -真棒
yesterday at 3.30 -nice
快结束了 太难受了
Oh the end is near,so sad
我们在很棒的Q片场 准备预读第五季第九集的剧本
We are at the fantastic Q studios and we are about to do the table read of S5E09
这是第五季第二部分的第一集
Our first episode back in season 5B
瞧啊
look at this
你怎么样 见到你真好
how are you,good to see you
每一季开拍的时候 我感觉就好像回到了大本营
I felt every season like you get to go back to camp
你等不及要和朋友们团聚
And you can't wait to go and you can't wait see your friends
所有人都将团聚在一起
And everybody is gonna come back
Anna Gunn 哟
Anna Gunn everybody
你怎么样亲爱的 -我很好 你真美
How are you,honey -I'm good,you look beautiful
我们相处得很好 而Bryan好像是领袖
The way we all approached it,it were sort of led by Bryan
让我们好好珍惜品味我们在一起的每一份每一秒
Let's savor and relish every second that we have together and let's enjoy every last minute of it
因为我们是这么幸运能拥有这一切
Because we are so lucky to have this
很高兴见到你 -你开车来的吗
Nice to see you -did you drive or
不 我昨天乘飞机来的
No,I flew,yesterday
在我们开始之前 请Gilligan先发言
Before we start anything,I hand it over to Mr.Gilligan
欢迎大家回来 这是我们最后一次开拍前预读会议
Everybody welcome,to our final pre-production table read
这集超赞 是由Peter Gould执笔的 他在哪 -他读Badger的部分
For this wonderful episode that,where's Peter,that Peter Gould wrote -he's reading Badger
这一集由Bryan Cranston执导
And this episode directed by Mr. Bryan Cranston
《绝命毒师》第五季第九集 染血的钱
Episode of Breaking Bad titled blood money episode 509
为什么是Keylee
Why Kaylee Ehrmantraut
她需要一个人照顾她
She needs someone to look after her
Mike完全有能力照顾他的小孙女
Mike is more than capable of taking care of his own granddaughter
参与读稿试演感觉很棒
It's amazing to sit in a read-through
大家分开了差不多四五个月
With those who have been away for a hiatus for 4 or 5 month
看着这些超棒的演员坐下来
And to watch these brilliant actors sit down and
高超地表演这些台词
Do these worlds,embrace these worlds
好似他们过去五个月都在故事里生活着
As if they were living in them everyday for the last 5 months
如果Mike还活着 你接下来都要担惊受怕
If Mike were out there you'll have to look over your shoulder for the rest of your life
那不是你做事的风格
That's not how you do things
我认为他已经死了 而且你知道这一点
I think he is dead and I think you know that
我脸上那丁点的水分也要没了
So any moisture that I happened to have in my face is gone
电影精选列表