源自圣经故事 巨人Goliath被年轻的David打败
In America, anyone can serve their country
在美国 任何人都可以站在最高层
at the highest levels,
为他们的国家服务
no matter where you started from.
不论你出身何处
Blanche Bruce was born a slave,
Blanche Bruce是奴隶出身
but became a U.S. Senator just 10 years after the Civil War.
可就在内战结束十年后他成为美国参议员
Honest Abe's first house
诚实的老亚伯的第一间房♥子
was smaller than my sneaker closet,
比我的鞋橱还小
but his last house was a little bit bigger.
但他的最后一间房♥子可就有一点大了
Jimmy Carter was a peanut farmer.
Jimmy Carter原来是一个花生农
I'm gonna say it again... peanut farmer!
我要再说一遍 花生农
And he became President.
然而他当选了总统
And more recently,
再近几年
someone went from making margaritas in Manhattan
有的人从在曼哈顿调酒
to making history in Congress.
到进入国会创造历史
Anyone can go from the outhouse to the White House,
任何人都可以从藉藉无名到载入史册
no matter their background.
无论他的背景如何
You just have to have what it takes.
只要你有那个资质
Great news, guys!
特大消息 伙计们
I'm running for Congress!
我要竞选议员
You mean you're running from Congress.
你是想说要避开议员吧
At first, I wasn't sure I had what it takes,
本来 我不确定自己有没有那个资质
but it turns out
结果后来发现
a painting I won in a poker game
我打扑克赢来的一幅画
was by Jean-Michel Basqui-something.
是一个叫Jean-Michel Basqui什么什么的人画的
So I sold that,
所以我把它卖♥♥了
and now I definitely have what it takes...
现在我肯定有那个"资"质
millions and millions of dollars.
成百上千万的美元
Ahh, I love the smell of democracy in the morning.
啊 我爱在早晨享受这股民♥主♥的气息
Yep, anyone can run...
是啊 谁都可以竞选
damn it.
我日
What's your angle with this? Tax scam?
你有什么目的呢 骗税
Trying to launch your own TV network? What?
还是想建立自己的电视网 还是什么
There's no angle.
没什么目的
I just feel like this country's given me so much.
我只是觉得这个国家给予了我很多
It seems like I can take a little more.
应该还能再多捞一点儿
Boss, I'd trust anyone
老大 我愿意信任任何一位
whose ancestors pushed someone off the Mayflower.
祖上把别人推下五月花号♥的人
You already have great name recognition.
你的名字已经很有辨识度了
Your name's on the wall, my checks,
它写在墙上 我的支票上
all my business cards.
还有我所有的名片上
You support this, Charlie?
你支持他吗 Charlie
There's always room
这样的活动里
for one Black guy in a campaign like this.
总有黑人的一席之地
Bush had Powell, Trump had Carson,
老布♥什♥有鲍威尔 特朗普有卡森
Obama had... Obama.
奥巴马有 奥巴马
How did you even get on the ballot?
你要怎么出现在候选人名单上
I'm a rich White man. I asked.
重申 我是一个有钱的白人
Gentlemen, I believe it's time for me
先生们 我认为我是时候
to go get photographed with an eagle.
是时候跟鹰拍张合照了
Careful with that bird.
小心那只鸟
He was a Christmas present from Ted Nugent.
那是Ted Nugent送来的圣诞礼物
Aah!
啊
Run, Ginger!
Ginger快跑
Well, you're never going to believe
你们肯定不敢相信
what Stevens says he's gonna do.
Stevens要干什么
Hunt Josh for sport?
为了好玩猎杀Josh
Fund a South American coup?
资助南美政♥变♥
De-integrate baseball?
解散棒球联盟
Stop calling Inglewood a "Basketball neighborhood"?
不再叫英格伍德"篮球街区"
No, he's gonna run for Congress!
不 他要竞选议员
Oh. Well, that makes sense.
哦 那还说得通
How does that make sense?
哪里说得通了
It's normal behavior for guys like him...
像他那样的人 这是正常操作
when the wiener pills stop working,
春♥药♥不管用了
they try to screw the country.
他们就想试着操这个国家了
Problem is White men don't know how to be bored.
问题在于 白人就是闲不下来
That's why they're always opening up vineyards.
这就是为什么他们热衷于开♥发♥葡萄园
Well, he's wasting his time.
噢 他就是在浪费时间
As soon as Ronan Farrow gets ahold
只要Ronan Farrow拿到那个
of that folder labeled "Do not show Ronan Farrow,"
贴着"不要给Ronan Farrow看"标签的文件夹
it's over.
他就完了
Well, I'm for it.
唔 我支持
I'm in favor of anything
我支持任何
that brings us closer to society breaking down.
带领社会进一步走向崩溃的人
Don't get too excited.
别太激动了
Stevens doesn't stand a chance.
Stevens没有机会的
I wouldn't be so sure.
我不敢肯定
A tall White man with all his original hair?
一个未经植发的高个白人男性
He's already got my vote.
他已经赢得了我的选票
Mm-hmm. Mine too.
嗯哼 还有我的
I like that he's a bad person.
我觉得他是个坏人这一点不错
A politician should be willing to get his hands dirty.
政♥治♥家应该做好弄脏自己手的准备
Marion Barry bought crack.
Marion Barry买♥♥过可♥卡♥因♥
You tellin' me he can't handle the parks department?
你能说他管不好公园与娱乐部吗
Guys, you really think Stevens can get elected?
你们真的都认为Stevens可以当选吗
Dad, I am totally with you.
老爸 我支持你
What are his chances?
他有多少胜算
He's sexist, out of touch,
他性别歧视 他高不可攀
completely amoral...
他不辨是非
Oh, God.
噢 天啊
He's gonna win.
他要赢了
You're probably right, Jack.
你可能说对了 Jack
I'm Junior.
我是Junior
Uh, sorry.
呃 抱歉
Kind of been on my own show.
刚刚有点走神了
Anyway, money talks,
总之 钱说了算
and there's never been more of it in politics.
政♥治♥上从来没有例外
Thank you, Citizens United.
谢了啊 联合公民
That's a soccer team. No, it's not.
那是一支足球队 并不是
Oh, sorry, "Football" Team.
啊 不好意思 是"英式"足球队
Aww, buddy.
呃 小傻瓜
Citizens United was a court case
联合公民是一个诉讼案
that removed limits on how much corporations can spend on elections.
它解除了投资者在竞选上投资金额的限制
Mm-hmm.
嗯哼
Makes it harder for regular folks to win.
让平民更难赢得竞选
Sure, it's harder,
当然 是更难了
but grassroots candidates are running all across the country.
但是草根竞选人遍布全国
People are energized.
人们正在重拾热情
When you have ideas
只要你有好的思路
and the support of the people,
和来自大众的支持
no opponent... no matter how much money they have...
没有哪个对手 不论他多有钱
can stop you.
能够阻止你
An inspirational candidate
一个激♥情♥澎湃的候选者
can ignite the will of the voters,
能燃起民众投票的意愿
fulfilling the true promise of democracy.
实现真正意义上的民♥主♥
You almost had me there.
你差点唬住我了
"True promise of democracy."
"真正意义上的民♥主♥"
That's good, Bow.
真不错呢 Bow
All right. Who else wants pizza?
行吧 还有谁要披萨吗
You know Stevens has settled eight paternity suits?
你们知道Stevens订了八套亲子西装吗
I didn't even have to dig.
我都不用挖
He's on Twitter bragging about it.
他自己在推特上大吹特吹
Guys, we're dropping McDonald's, Coca-Cola, and Disney.
伙计们 我们要踹了麦当劳 可口可乐和迪士尼
We've got a new, bigger client...
我们有一个新的更重要的客户
moi.
我本人
We are gonna make so much money off of me.
我们将从我自己身上赚一笔大钱
First things first.
当务之急
Josh, purchase me some blue jeans
Josh 给我采购些蓝色牛仔裤
so I look approachable to the lower classes.
这样那些更低阶层会觉得我平易近人
I will order something from the Brett Favre collection, sir.
电影精选列表