剧集 | 已婚(2014) | 导航列表
我们怎么又来这了
Oh. How did we end up here again?
抱歉 我这周没腾出时间来买♥♥东西
Sorry. I just have no time for errands during the week.
今晚应该是出来玩的 得找点有意思的事做
It's our one night out. We should do something fun.
咱俩可以去另一家商场
We could try a different mall.
真好
Perfect.
好吧 说说我们可以跟谁玩换妻游戏吧
All right, let's play who would we swing with?
拜托 很有意思的
Come on, it's fun.
我不会跟别人换的
I'm not swinging with anyone.
-弗兰克夫妇 -不可能
- The Franks? - No way.
为什么
Why not?
埃里克的口气有一股屁味
Eric's breath smells like ass.
好吧 那克莱恩夫妇呢
Okay. The Klines?
我觉得不好
I don't think so.
为什么 迪安很帅啊
Why? Dean's cute.
他的手像小孩的
He's got baby hands.
大卫杜夫夫妇
The Davidoffs?
你还是把你想睡的女人列份名单
Why don't you just e-mail me a list of
用电子邮件发给我吧
the woman that you want to have sex with,
然后我会把她们丈夫的毛病回复给你
and I'll reply with what's wrong with their husbands?
得了吧 难道你就从没打过
Oh, come on. You never think
你们学校孩子男家长的主意吗
about any of the dads in the school?
真没有 如果我要跟另一个男人上♥床♥
Not really. Look, if I'm gonna have sex with another man,
那个男的不能是个普通人
it's not gonna be a regular guy.
怎么 我只是个普通人吗
What, so now I'm a regular guy?
普通没什么不好 普通就是普通
Regular's not bad. Regular's just regular.
已婚 第二季第三集
天哪 周一太难熬了 对吧
Geez. Mondays are overwhelming, right?
太对了 不过今天是周二
Totally. But it's Tuesday.
驼峰日啊[指周三]
Hump day.
不是
Nope.
抱歉 莉娜
Excuse me. Lina?
单身父亲 太帅了
A single dad. Too cute.
我不能
I-I can't.
不能 什么
Can't...? Wha...?
你好 莉莉还好吧
Hi. Is everything okay with Lilly?
是的 很好 我只是
Yeah, everything's fine. I just...
你帮了很大的忙
You have been such a big help,
帮她梳辫子什么的
Doing her braids and everything.
她是个好孩子
Well, she's a great kid.
我想送你点东西
I just wanted to give you something
表示感谢
as a thank you.
你太好了
That's really nice.
这是什么味道
What scent is that?
红色的味道
Red?
我很喜欢
I love it.
谢谢你
Thank you.
不 应该谢谢你
No. Thank you.
从没有单身父亲给我送过礼物
None of the single dads ever buy me presents.
他不只是单身父亲
He's not just a single dad.
还是个单身鳏夫
He's a single widower.
鳏夫不都是单身吗
Aren't all widowers single?
是的
Yes.
很不幸地单身了
Tragically single.
他们都是很好的丈夫 照顾过妻子
They were great husbands, took care of their wives,
不过他们要为了自己的孩子坚强起来
but now they have to be strong for the children.
太性感了
It's so hot.
我从没这么想过
I never thought about it that way before.
我想过
I have.
很显然
Clearly.
不过可惜你已经结婚了
Too bad you're married.
你有没有试过跟别的情侣一起约会
Hey, do you ever go on double dates?
你的办公室还有谁
Who do you share this office with?
没别人 都是我的
No one. It's all mine.
-真的吗 -真的
- Really? - Yeah.
是的 我还有自己的助理呢
Yeah, even got my own assistant.
天哪 她什么情况
Oh, my God. What's her deal?
她比我还性感吗
Is she hotter than me?
这些都是设计吗
And what, this is all design?
是的 我做概念发展
Yeah. I do concept development,
设计解决方案 产品路线图
You know, design solutions, product road maps.
我快听睡了
Ooh. Those words make me sleepy.
基本上就是画圈圈 然后印到T恤上去
I basically draw circles and I put 'em on T-shirts.
-太没劲了 -工作时间太长了
- That is chill. - The hours are crazy, you know.
见不到孩子们
I never see the kids,
莉娜和我也很少有时间独处
And Lina and I rarely have a moment alone together.
约会之夜呢
What about date night?
总是做同样的事
Yeah, we're kind of in a little bit of a rut there.
你应该周六跟我出来
You should come out with me on Saturday.
我要去一个很酷的开幕式
I'm hitting a really cool opening,
我可以把你加到来宾名单上
snd I will put you on the list.
真的吗
Really?
-那会很有趣的 -是吧
- Oh, that could be cool. - Yeah?
-我可以带莉娜来吗 -你可以试试
- Can I bring Lina? - I mean, you can try,
不过莉娜是不可能去市区的
but there's no way Lina would ever go downtown.
是的 我想你是对的 那谢普呢
No, I guess you're right. What about Shep?
他跟不上我的节奏
Not exactly his speed.
我们怎么都找错人了呢
Why did we marry the wrong people?
什么
What?
你懂我的意思
You know what I mean.
他们都不像我们这么有意思
Just, like, people that are not as fun as us.
你猜怎么着
Guess what.
我对约会之夜有计划了
I have a plan for date night.
什么 不行 我已经订好计划了
What? No, I already made a plan for us.
你什么计划
What's your plan?
市里有个临时促销店
There's a pop-up shop downtown.
临时什么 在哪
A pop-up what? Where?
一家日本运动鞋厂出租了一个仓库
A Japanese sneaker company is renting out this warehouse.
请了一位很有名的DJ
And there's some big guest DJ.
据传言说 可能是马拉凯
There's a rumor going around, it could be Malakai.
谁
Who?
DJ马拉凯
DJ Malakai?
你认识这个人
You know who that is?
不 不过杰丝认识
No, but Jess does.
那你跟杰丝去啊
So go with Jess.
好吧 那你有什么伟大计划
Okay, fine, what's your great plan?
还记得我跟你说的我们班那孩子的爸爸吗
Remember that dad I told you about from class?
-沃伦 那个鳏夫 -不知道
- Warren, the widower? - No clue.
我想把他跟我一个同事撮合成一对
Well, I'm fixing him up with a friend from school.
两对情侣一起约会
Double date.
又要撮合别人
Another fix-up?
我预感这次能成
I have a feeling about this one.
真的 而且说不定
I do. And maybe even...
在他们婚礼致辞中还能提到我
a mention in the wedding toast.
你知道这有多不靠谱吗
Do you know how crazy that sounds?
是疯狂的浪漫
Crazy romantic.
性感单身鳏夫 凄惨单身妈妈
A hot, lonely widower, a sad, single mom.
他们会找到真爱吗
Will they ever find love?
我不知道 请锁定今晚
I don't know. Tune in tonight.
我锁定不了
I am not tuning in.
我不会取消的
Well, I'm not canceling.
你约会愉快
Enjoy your date.
你也约会愉快
Enjoy your date.
-我会的 -我也是
- I will. - Me, too.
艾拉想知道你们要去哪儿
Ella wants to know where you guys are going.
爸爸要去一个脏仓库
Uh, daddy's going to a shoe party
参加鞋履聚会 好让自己
in a dirty warehouse so he can be
成为那间房♥里最老的人
the oldest person in the room.
妈妈要在别人约会时当电灯泡
Mommy is gonna be the third wheel in a lifetime movie.
等等
Wait.
你们不一起吗
You're not going together?
剧集 | 已婚(2014) | 导航列表