剧集 | 达奇与莉莉(2020) | 导航列表
在找东西吗
Looking for something?
我可以帮你找找看
I'm happy to find it for you.
我要找的不在这里
Um, what I'm looking for isn't here.
喂 小子
Psst. Hey, kid.
就当你没见过我
You never saw me.
亲爱的达什...
Dear Dash...
我可以这么写了 因为我终于知道你的名字
I can say that now, because I finallyxa0know your name.
一周前 知道你的名字对我来说非常重要
A week ago, that seemed so important.
没想到事情变成这样
It's funny how things change.
我以为见面之后 我们能谈一场轰轰烈烈的恋爱
I used to think we'd meet and have thisxa0great romance.
我曾经相信纽约是有魔法的
I believed New York was magic.
孩子 断舍离 趁此机会跟痛苦的过去道别吧
Osoji, kiddo. A chance to leave everything bad behind.
但明天就是新年了
But it's New Year's Eve,
午夜时分 我就会搭上飞往斐济的班机
and at midnight tonight, I'm getting on a plane to Fiji.
我要搬走了
I'm moving.
我要放下了
I'm moving on.
你说我们不可能在一起 你说得对 如今我懂了
You said we'd never work out, and you werexa0right. I know that now.
但是至少我在纽约度过的最后一个圣诞节...
But at least for one last Christmas...
还能抱着这种希望也挺好的
It was nice to believe.
你不能像我一样留下来 我还是觉得很不公平
I still don't think it's fair that you can't stay in the city like me.
我高中毕业后就可以回来了
It's just till I finish high school.
在你离开之前 我给你买♥♥了一份道别礼
Well, until then, I got you a going-awayxa0present.
从乐万饼家买♥♥来的
From Levain Bakery.
斐济应该找不到吧
Figured they don'txa0have those in Fiji.
对啊 很可能找不到
Yeah, probably not.
想聊聊男生的事吗 -朗斯顿 我彻底搞砸了
You wanna talk about boys? - It was so bad, Langston.
我喝醉了 跟另一个男生接吻
I was drunk,xa0kissing the wrong guy.
他突然出现 然后说我们玩完了
Then he showed up, and he told me it was over.
我没事 真的
I'm fine. Really.
搬去另一个国家重新开始
A new country is a new start,
现在想想其实也挺好的
and, you know, that... that actually sounds really nice right now.
怎么了
What?
有时候你嘴上说没事 其实就是有事 你懂的吧
You know that thing you do where you say you're fine but you're really not?
是吗
Yeah?
这次你一定会好起来的
This time, I know you will be.
我跟你说过我的初吻经历吗 -没有
Did I ever tell you about my first kiss? - No.
因为我不记得了
I don't remember it.
但我记得第二个接吻对象泰勒·卡尔
My second kiss. Tyler Carr,
在一场泳池派对上 我们躲在巨型充气垫底下接吻
pool party,xa0hiding under one of those giantxa0inflatable tubes.
最重要的并不是初吻
It's not about the first kiss.
而是你在乎的第一个吻
It's about the first one that matters.
重新开始不一定要搬到其他国家
You know, a new start doesn't require a new country.
我也替你和本尼分手感到难过
I'm so sorry about Benny.
没想到他不跟你商量就要搬去波多黎各
I can't believexa0he was gonna move to Puerto Rico withoutxa0telling you.
他不是要搬去波多黎各
Oh, no, he's not moving.
他要在一月的头两周去那边探望他奶奶
He's visitingxa0his abuelita for the first two weeks ofxa0January.
你甩了他只是因为他要去波多黎各待两周吗
You dumped him because he's going to Puerto Rico for two weeks?
要分开两个星期太久了
That's way too long to be apart.
朗斯顿 -干嘛 你知道我不喜欢远距离恋爱的
Langston! - Ow! What? You know I'm bad at distance!
天啊 -别打了
Oh, my God. - Stop hit... Ow!
布莫在家吗
Hey, is Boomer home?
是吗 他真的不在家
Right. But is he actually not home,
还是说他想躲我 你才替他说谎的
or are you covering for him because he's avoiding me?
恕我直言
Well, no offense,
你每次替他说谎都是这种语气
but that's exactly what you would say if you werexa0covering for him.
我没有想太多
I'm not being finicky!
好吧 至少告诉我他去哪儿了
All right. Could... could you at least tell me where he is?
知道了 不劳你费神
Okay, well, thank you for nothing.
布莫 我只剩八个小时了 你在哪里
I only have eight hours, Boomer. Where are you?
完了
Oh, hell, no.
有请乔纳斯兄弟
The Jonas Brothers!
哈德逊广场的朋友们 新年快乐
Happy New Year, Hudson Yards!
不好意思 借过一下
Excuse me. I need to get through. Sorry. Excuse me.
布莫
Boomer!
你在哪里
Boomer!
布莫
Hey! Boomer!
布莫... 别闹了 好吗 布莫 够了
Boom... Hey, seriously? Boomer. Boomer, come on.
我不想理你
I'm not talking to you.
你竟然在圣诞节甩脸走人
You blew me off on Christmas. Christmas?
抱歉... 我需要你帮我一把
I... No... I'm... I'm sorry, but I need your help.
我不想再帮你了 我知道你以自己是个边缘人为荣
I'm done helping you.xa0I... I know you pride yourself on being a loner,
但边缘人和王八蛋是有差别的
but there's a line between being a loner andxa0being a dick.
他不想跟你说话 布莫 别理他
He's not talking to you! Don't talk toxa0him, Boomer.
你竟然跟普瑞娅一起来看演唱会 -你不是我唯一的朋友
Why are you at a concert with Priya? - I have friends besides you.
老兄 听说你圣诞节犯傻了 这可不行啊
Bro! I heard you were a real putz on Christmas. Not cool.
不敢苟同
We do not stan.
你跟我的朋友在一起却不叫我
Are you just hanging out with everybody Ixa0know without me?
看看这个走出"百年孤独"的家伙
Look who emerged from his Hundred Yearsxa0of Solitude.
老兄 -是你把自己封闭起来的
Dude. - You pushed us away.
我已经一星期没你的消息了 现在你发个短♥信♥就出现
I haven't heard from you in a week. Now you're showing up, you're texting,
以为可以当什么事也没发生过 以为我会原谅你
and you're thinking we're allxa0cool? Like I'm just gonna forgive you.
我为了你来看乔纳斯兄弟的演唱会
I came to a Jonas Brothers concert forxa0you.
你为了我来看乔纳斯兄弟的演唱会
You came to a Jonas Brothers concert for me?
是啊
Yeah.
可以找个安静的地方说话吗 -老兄 我可不想错过演唱会
Um, is there somewhere we could talk? - Dude, and miss the show?
事关莉莉
Well, it's about Lily.
跟我们走一趟
We got this.
她说她将搬去斐济 今晚就会出发
She says that she is moving to Fiji, and she's flying out at midnight.
零点飞楠迪的那班
Oh, the 12:00 a.m. to Nadi.
我很喜欢航♥班♥追踪程序 -我该怎么做
I like flight-tracking apps. - What do I do?
我看你已经尽力了
I think you've done enough.
不好意思 我可不想跟你扯上任何关系
Sorry, but ifxa0it was me, I wouldn't want anything morexa0to do with you.
她说她不再相信圣诞节奇迹 她已经不是我认识的莉莉了
No, she said that she stoppedxa0believing. That's not the Lily I know.
也许你根本就不认识她
Maybe you don't know her.
也许她只是你想象中的女孩
Maybe she's just the girl in your head.
不是 我知道这件事很重要
No, I know it's important.
她不再相信圣诞节奇迹是我的错 我必须想办法补救
If she stopped believing, that's on me. I needxa0to do something. I need to fix it.
怎么说呢 如果你以为这么做能令你好过点的话…
I don't know, man. If... if this is about making yourself feel better...
我每时每刻都在想她
I cannot stop thinking about her.
如果她今晚离开了 我就永远无法告诉她我的感受
And if she leaves tonight, I'm never gonna get the chance to tell her that.
那你还在这里干什么 去找她啊
So, what are you doing here? Go... go find her.
圣诞节那天我去找过她 结果事情变得更糟了
Well, I did that on Christmas. It just made things worse.
达什 你看过这么多书 却走不出童话故事
Oh, Dash. You've read so many books, but you're still hung up on fairy tales.
怎么说
What do you mean?
人们以为只有女生爱看童话故事
People think fairy tales are for girls.
却忘了童话故事是男人写的
Who do you think wrote them in the first place?
男生把每个女生想象成等待救赎的公主
Men see every girl as a princess to bexa0rescued.
他们把自己想象成王子
And they see themselves as thexa0prince.
这叫"灰姑娘行动"
Operation: Cinderella.
你之前去找莉莉的时候 把自己想象成白马王子
When you went to Lily before, you werexa0trying to be Prince Charming.
如果你真的在乎她…
If you really care about her...
就应该以真正的面貌去见她
You need to go to her as you.
你的朋友说得没错
Your friends are right.
如果你希望这个女孩给你第二个机会
If you want this girl to give you axa0second chance,
你就要做回自己
you gotta get real.
还有 你们怎么会在我的房♥车里
Also, why are you in my trailer?
这是他的房♥车吗
This is his trailer?
我们一起参加过摇滚音乐营 老兄 你刚才唱得真好
We went to band camp together. Sounded tight out there, bro.
谢了 -没错
Thank you. - Yeah.
我必须以真正的面貌去见她
I need to go to her as me.
我求婚的时候 我必须深入内心 让对方看到赤♥裸♥裸的自己
When I proposed, okay, I had to dig deep. I had to get vulnerable.
说得好 说得太好了 好了 我们该走了
That's good. That's really good. All right, we gotta go.
我还没说完呢 -不必了 你最棒了
I wasn't done with my story, though. - No. Oh, you were perfect.
你很棒 谢了尼克·乔纳斯 -再见 老兄
You werexa0great. Thank you, Nick Jonas. - See ya, bro.
不客气 -谢了 老兄
Okay. - Thanks, man.
得了
All right.
嗨 -普瑞娅
Hi. - Priya!
爷爷 你把整个寺庙包下来了吗
Grandpa, did you get the whole temple just for us?
这是我们一家人齐聚在纽约的最后一夜
This is our last night as a family in Newxa0York.
我想应该来个小仪式
I thought that deserved a littlexa0ceremony.
剧集 | 达奇与莉莉(2020) | 导航列表