这就是洛杉矶
This is the city. Los Angeles, California.
465平方英哩的土地上频繁的人性接触
465 square miles of constantly interfacing humanity...
展现出不同的族裔...
representing every race, colour...
不同的信仰和阶层
creed and persuasion...
不论上帝 它是如何的受到尊崇
that God, no matter how he is worshipped...
仍选择这太平洋的沿岸城市
chose, in His infinite wisdom, to deposit here...
来显现祂的大能
in the cultural nexus of the Pacific Rim.
将近400万人在此生活
Almost 4 million people work and play here.
和其他城是一样
And like any other place anywhere...
这里有有钱人 也有穷♥人♥
there are those who have it and those who want it.
那些有钱人尽情的享受
Those who have it, enjoy it...
不在乎钱从哪来
no matter how they got it.
那些穷♥人♥在社会的鼓励下
Those who want it, can get it by attempting to better themselves...
可以想办法出人头地
in a sympathetic community populated by decent citizens cheering them on.
【刑事法♥院♥大楼】
或者想办法不劳而获
Or they can try to take it the easy way.
【洛杉矶市立警♥察♥局】
就算是天使城 也会有堕落的天使
Because even in the City of Angels, from time to time, some halos slip.
这时候就该我上场大显身手
That's where I come in, doing my job to the best of my ability on a daily basis.
我在这里工作 我是警♥察♥
I work here. I carry a badge.
【洛杉矶警♥察♥】
[Dragnet March Plays]
警网
Dragnet!
警♥察♥ 警♥察♥
Police, police police officer, ma'am
他们的工作
Their job Their job
维持治安
To enforce the laws To enforce the laws
维持治安 是他们的工作
Their job: To enforce the laws
维持治安
Enforce Enforce the laws
维持治安 是他们的工作
To enforce the laws Their job: To enforce the laws
只... 只要交待案情
J-J-J-J-Just the facts, ma'am
只要交待案情 只要交待案情
Just the facts, ma'am Just the facts, ma'am
警... 警网
D-D-D-D-Dragnet Dragnet
维持治安
To enforce the laws To enforce the laws
维持治安
To enforce the laws
警网 警网 警网
Dragnet, Dragnet, Dragnet
维持治安 是他们的工作
Their job: To enforce the laws To enforce the laws
维持治安
To enforce the lawsTo enforce the laws
警♥察♥
Police officers, ma'am.
只要交待案情
Just the facts, ma'am. Just the facts, ma'am.
只要...
J-J-J-J-J-J-J-J-J-J
维持治安 我 我的名字叫弗莱戴
- To enforce the laws - M-My name's Friday
我 我的名字叫弗莱戴 我们的工作 维持治安
- M-My name's Friday - Enforce the laws
我 我的名字叫弗莱戴 我们的工作 我们的工作
- M-My name's Friday - Their job
维持治安
To enforce the laws
保护民众安全
And preserve the safety of decent citizens
警网 警网 警网
Dragnet, Dragnet, Dragnet
各位先生女士 下面是一则真实的故事
Ladies and gentlemen, the story you are about to see is true.
为了保护当事人 剧中人物皆使用化名
The names have been changed to protect the innocent.
例如 乔治贝克 现在改名为希维娅薇丝
For example, George Baker is now called Sylvia Wiss.
【凯萨出版社】【诱饵杂♥志♥】【草草公子】【电车女郎】
【诱饵杂♥志♥】
喂 是谁叫的消防队?
Hey, who called the fire department?
到底是怎麽回事?
What the hell is going on here?
你告诉我哪有失火?
Chief, where's the fire?
看到没?
See the fire?
看到了 看到了
I see the fire. I see the fire.
很好 你醒了以後
Good! When you wake up...
告诉杰瑞凯萨 他玩完了
tell Jerry Caesar he's out of business.
【反对党】
时间是一月七号♥ 星期三
It was Wednesday, January 7.
洛杉矶天气凉爽 吹着西风
A cool day in Los Angeles, with westerly winds...
晴空万里 阳光普照
and light, scattered clouds at 3,000 feet.
刑事组轮到我值班
I was working day watch out of Robbery-Homicide...
【刑事组】
我的座位是我死去的叔叔...
at the same desk my late Uncle Joe occupied...
【刑事组】
20年前服役时坐的
when he served with the department 20 years ago.
这20年来 警♥察♥的工作有了许多改变
Many aspects of the officer's routine have changed since Uncle Joe's time.
现在有新的方法 新的原理 新的配备
Now there are new methods, new philosophies, new equipment.
标准的制式左轮手♥枪♥和中间灌铅的橡皮棍
The standard service revolver and simple lead sap...
已经被电击棒和电镀的金属警棍索取代
have given way to Taser guns and anodized metal batons.
唯一没有改变的...
But there's one thing that never changes.
【反对党继续犯案 歹徒来历不明】
是犯罪的手法 变得更猖獗 更凶残
The face of crime. It just gets bigger and badder and uglier every day.
我的搭档叫法兰克史密斯 上司是甘警监
My partner's name is Frank Smith. The boss is Captain Gannon.
我是弗莱戴
My name's Friday.
- 乔 - 警监
- Joe. - Captain.
法兰克迟到了 八成是塞车
Frank's late. Must've been held up in traffic.
- 他今天不会进来 - 请一天假?
- Frank won't be coming in today. - 24-hour virus?
- 明天也不来 - 两天?
- Or tomorrow. - Forty-eight?
他辞职了 买♥♥了一座农场
Frank quit. Bought a goat farm.
搬去北加州 留了张卡片给你
Moved to Ukiah. Left you this note.
他难过到说不出话来
He was too broken up to talk about it.
说是你一定会了解
Said he knew you'd understand.
每个人都有梦想 法兰克的梦想是农场
Every man has a dream to chase. Frank's was that goat farm.
- 我了解 但是请告诉我 - 什麽?
- I understand. But tell me something. - Yeah?
那些三百六十万以为他会来上班的市民...
Those 3.6 million citizens who expected him to be on the job this morning...
他们能了解吗?
will they understand?
上午8点47分
8:47 a.m.
甘警监派我去调查反对党的案子
Captain Gannon had assigned me to investigate the Pagan robberies...
歹徒用相同的手法连续犯案
a pattern of serial crimes which had occurred throughout the city.
原本以为只是无名小卒 但随着犯案次数的增加
They'd seemed merely irritating, but were gaining notoriety...
他们现在已经是臭名远播
through their growing frequency and naked brazenness.
我到停车场和我的新搭档碰面
I was to contact my new partner at the central receiving lot.
一名缺乏经验的菜鸟 大家都担心他是空降部队
A less experienced officer might have been concerned he was getting potluck.
但我认为只要事局里推荐的人
But I knew that any detective the department had to offer me...
都应该得到我的尊敬
was automatically worthy of my respect.
- 弗莱戴警长? - 谁要找我?
- Sergeant Friday? - Who wants to know?
我是派普史崔贝克 你的新搭档
I'm Pep Streebek, your new partner.
- 就这身打扮而言 你不是 - 什麽意思?
- Not looking like that, you aren't. - Really? What's that mean?
我不管你以前当过哪国的卧底
It means I don't care what undercover rock you crawled out from...
刑♥警♥守则有规定服装仪容
there's a dress code for detectives in Robbery-Homicide.
第3章第605节的...
Section 3-605...
第10条丶 22条丶 24条丶 26条丶 50条丶 70条丶
.10,.20,.22,.24,.26, .50,.70,.80.
规定留短发 穿衬衫 打领带 配西裤
It specifies clean shirt, short hair, tie, pressed trousers...
西装外套 还有皮鞋 最好是亮皮的
sports jacket or suit and leather shoes, preferable with a high shine.
上午9点05分
9:05 a.m.
史崔贝克的嬉皮外表已经成为历史
Streebek's unauthorized outfit and facial growth were history.
十二年来我第一次和新搭档执勤
For the first time in 12 years, I rolled into traffic with a new partner.
派普史崔贝克警探 白人男性
Detective Pep Streebek: Male, Caucasian...
高六呎 重165磅
six feet, 165 pounds...
没有明显疤痕
no distinguishing scars.
他公然藐视部门勤务的举动
He had an extensive list of merit citations which was tainted...
让我给他一张大罚单
by his total disregard for departmental procedure.
他自以为是 "特警新人类"
He pictured himself as some hipster, free-bird cop.
可惜他得意不了多久
But his wings were about to be clipped...
从现在起 他必须照我的规矩办案
because now he was going to play the detective game by my rules.
弗莱戴 限速是55英哩
Friday, we're allowed to go 55.
有时... 还可以更快
On some occasions, even faster.
我知道时速限制是多少
I'm well aware of the federally-mandated speed limit.
可是你有没有想过我们只开47英哩...
But did it ever occur to you that by going 8 miles an hour slower...
不但可以省油还可以减轻纳税人的负担
we might save gas and ease the burden on the taxpayers who pay our salaries?
多一点点油钱 不会让市政♥府♥破产的
A little extra gas isn't gonna put the city in hock.
再说 实在很丢脸
Besides, this looks bad.
别怀疑! 油门是右边那块踏板
Live a little! It's the vertical pedal on the right.
上午9点47分 抵达市立动物园
9:47 a.m. We arrived at the Griffith Park Zoo...
洛杉矶的野生动物园拘留所
Los Angeles's habitat for wild animals sustained in dignified captivity.
一只公狮和一名警卫被麻♥醉♥枪♥射中
An adult male lion and a security guard had been tranquillized with a dart gun...
後来抢案就发生了
and subsequent robberies had occurred.
这些动物很幸福
These animals have it pretty good.
相似的环境 丰盛的三餐
Simulated surroundings, three squares a day.
它们要是会说话 一定会感谢我们的市民
If these creatures could talk, they'd give the citizens a vote of thanks.
弗莱戴 这些动物...
Friday, these animals...
是被捉住丶 弄昏丶 捆好丶 装箱 最後运进了笼子
were trapped, stunned and roped, crated and shipped, dropped into cages.
你以为它们会在野外排队抢位子...
You think they were in the wild forming lines, jockeying for position...
电影精选列表