剧集 | 假唱大比拼(2015) | 导航列表
音乐起
Hit it!
针锋相对 快意对决*
* It takes two to make a thing go right
- 音乐起 - *我要震撼全场*
- Hit it! - * I wanna rock right now
虽然还未能举世闻名*
* I'm not internationally known
我麦克风玩起来游刃有余*
* But I'm known to rock a microphone
宣泄感情 不顾一切*
* Because I get stupid, I mean outrageous
别让你的情绪搅扰了我兴致*
* Stay away from me if you're contagious
数一 二 三 打破束缚*
* Like one, two, three, get loose now
针锋相对*
* It takes two
你们好吗 对口型假唱的观众们
What's up, Lip Sync Nation?!
你们为今晚的节目做好准备了吗
You guys ready for tonight?
今天我们请来了两位影视歌♥三重威胁来向一位流行偶像致敬
We're gonna pay tribute to a pop icon with two triple-threats.
既然向偶像致敬
And when you celebrate an icon,
那我们就需要一位偶像来带你们主持今晚的节目
you need an icon to take you through the night.
让他到你们的声音
Let him hear you,
有情主持人LL Cool J
it's your host LL Cool J!
他们叫我 大块头*
* They call me Big L'y, Big Silly
举起手来 举起手来 举起手来
Hands up, hands up, hands up!
- 让我听到你们高呼“万岁” - 万岁
- Now, lemme hear you say, "hell yeah!" - Hell yeah!
- 说万岁 - 万岁
- Say, "hell yeah! - Hell yeah!
大声点
Now, scream!
全体起立
Everybody get up!
如果准备好迎接这场比拼
If you ready to do this Lip Sync Battle,
那就燥起来吧
then make some noise!
她是最特别
She's the illest.
最真实
She's the realest.
她是一位现实主义者
She a A-realist.
女士们先生们 欢迎 克莉丝·泰根
Ladies and gentlemen, she is... Chrissy Teigen!
你还好吗
What's up?!
你好 LL
Hi, LL!
我正好情绪来了
Yeah, yeah, I'm feelin' it.
我穿了件披风
I bought me a little cloak.
有种“斗篷和匕♥首♥”的感觉
I see, a little "cloak and dagger."
这就是狂喜的感觉吗
Is this what ecstasy is like?
欢迎来到对口型假唱大对决
Welcome to Lip Sync Battle.
今晚 我们要向一位真正的音乐偶像致敬
Tonight, we are celebrating the music of a true icon.
她是一位货真价实的传奇
She's a bonafide living legend, who is celebrating
并且迎来了她三张标志性的专辑专辑举♥行♥周♥年♥庆♥
the anniversary of three of her iconic albums.
对口型假唱今晚是玛丽亚·凯莉专场
It is Mariah Carey night on LSB.
没错 一整晚
That's right, all night long,
我们要深挖玛丽亚·凯莉的著作
we're digging into Mariah's impressive body of work.
所有玛丽亚的粉丝们 燥起来
Yeah, yeah, all the Mariah fans, make some noise.
针对这样的场合
Now, when you have a night like this,
请来的两位参赛者
you have to have two battlers,
不光要自己本身才华横溢
who are not only talented in their own right,
还要像我们一样热爱玛丽亚·凯莉
but love Mariah as much as we all do,
你懂我的意思吗啊 懂我的意思吗
you feel me? You feel me?
如果你们准备好了迎接在玛丽亚·凯莉专场
So, if you're ready to meet the celebs who will be battling it out
一决高下的嘉宾 那就让我听到你们的声音
for Mariah Carey night. I need to hear you make some noise.
他是位饶舌经理人
He's a rap impresario
曾为担任许多著名音乐演出的幕后工作
who's been behind some of the biggest acts in music.
他为Jay Z制♥作♥过多支热单
He produced many hits for Jay-Z,
亚瑟小子 还有我们今晚致敬的主角
Usher, and the woman we are honoring tonight,
玛丽亚·凯莉的十年金曲 《我们属于彼此》
Mariah Carey, including the song of the decade, "We Belong Together."
掌声有请杰梅因·杜普里
Make some noise for Jermaine Dupri!
他因出演《欢乐合唱团》中的布莱恩一炮而红
He burst on the scene as Blaine in Glee.
并且因为他在《美国罪案故事:刺杀范思哲》中
He won an Emmy for his portrayal of Andrew Cunanan in
安德鲁·库纳南的演绎获得了艾美奖
The Assassination of Gianni Versace.
他同样也是玛丽亚最狂热的粉丝质疑
And he's one of Mariah's biggest fans.
掌声欢迎达伦·克里斯
Give it up for Darren Criss!
克莉丝 我们请到了
Chrissy, we got
- J.D和达伦 - 你们好 J.D.还有达伦
- J.D. and Darren in the building! - J.D., y'all! J.D. and Darren.
嘿 嘿
Whaddup, whaddup?
欢迎来到对口型假唱大对决
Welcome to Lip Sync Battle.
感谢你们来参加节目
Thanks for bein' here.
我知道你们都是玛丽亚凯莉的粉丝
I know both of you are fans of Mariah Carey, obviously.
- 你明白我的意思吗 - 我想我们都是玛丽亚·凯莉的粉丝
- You know what I'm sayin'? - I think we all are fans of Mariah Carey,
我想这么说
I think that's...
应该没问题
... pretty safe to say.
那么 达伦 你有唱到过玛丽亚能唱到的高音吗
Okay, so, Darren, have you ever hit a Mariah note? You ever try to hit
- 你有试过吗 - 我绝对不敢
- one of those notes like that before? - I would never even dare to try
免得冒犯了世界各地的父老乡亲
just so as not to offend anybody on the planet.
就是这个
Yeah, there it is, yeah.
天呐 好像玛丽亚本人到场了一样
Oh, my God, it's like Mariah's here.
- 是一样的 - 天呐
- That's the same thing, she's here. - Oh, my God,
我还把你 太不可思议了
I thought you were her. W... that was incredible.
有意思了 这样
That's funny... okay, so look.
你们两个先去贵宾区 到那去放松一下
Both of you could go to the VIP, hang out, chill out in the VIP.
杰梅因·杜普里这位多才多艺的多面手
Jermaine Dupri is a multi-talented, multi-hyphenate
他今晚要来向他的朋友致敬
and he's here tonight to salute his friend
杰梅因制♥作♥过不少单曲
Jermaine has produced a lot of hits,
让我们看看他能不能把对口型的腰带拿到手
but let's see if he can produce an LSB championship belt, baby.
你们好吗 我来参加对口型假唱大对决了 在我生日这一天
What's up? I'm here, on Lip Sync Battle, on my birthday.
毕竟是我制♥作♥的歌♥曲所以这应该会很容易
And it should be easy 'cause I produced the song.
我直要记住歌♥词
I just gotta remember the lyrics.
演绎出玛丽亚的风范
Celebrating Mariah is beautiful, you know?
我为她感到高兴
I mean, I'm happy to see that this is happening for her.
对于像玛丽亚这样在歌♥坛摸爬滚打这么多年的歌♥手来说
For an artist to be in the game as long as Mariah,
至今仍然能保持状态 是件很了不起的事
and still be here, it's amazing.
- 你怎么样 - 好啊 怎么样
- How you? - What's up, what's happening?
- 怎么样了 感谢你过来 - 在学着怎么对口型
- What's happenin', man? Thanks for being here. - Tryna learn how to lip sync.
我到了舞台上 这就是最终要呈现的画面
So yeah, I'm on set, this is what's going on.
你们会看到香槟
You gonna see champagne,
看到我一掷千金
you gonna see me gamble.
看到我躺在浴缸里
you gonna see me layin' in the tub.
身边佳人相伴 你知道我的范
you gonna see me with the women, you know how I do.
这就是最后的结果
It's just gonna happen.
记住歌♥词 做出动作
Memorizin' my lyrics, movin' my moves...
我准备好了 我准备好了
I'm ready, I'm ready.
我就没考虑过我会输 我一定能赢
I'm not even thinking about losing, I'm gonna win.
我要是输了脸上就挂不住了
That would be terrible if I lost.
这可是我制♥作♥的歌♥
I produced the song.
我爱你 玛丽亚
I love you, Mariah!
大家跳起来 跳起来*
* Everybody just, everybody just bounce
跳起来*
* Bounce, check it out
大家跳起来*
* Everybody just, everybody just bounce
跳起来*
* Bounce
我要甩掉你的影子 因为爱情已经变质*
* (I gotta shake it off) 'Cause the loving ain't the same
shake it of -Mariah Carey
你还在玩你的小把戏*
* And you keep on playing games
让我继续沉浸其中*
* Like you know I'm here to stay
我要用清洁剂将你洗掉*
* (I gotta shake, shake it off) Just like the Calgon commercial, I
我要起身逃离这里*
* Really gotta get up outta here and go somewhere
所以我必须逃离这片令我伤痕累累的地方*
* (I gotta shake it off) Gotta make that move
找一个真正*
* Find somebody who
珍惜我付出的人*
* Appreciates all the love I give, boy I gotta
这是对我自己最好的选择*
* (Shake, shake it off) Gotta do what's best for me
亲爱的 这意味我要将你甩掉*
* Baby, and that means I gotta (Shake it off)
等你收到这条消息*
* By the time you get this message
已经为时太晚*
* It's gonna be too late
别再打给我了*
* So don't bother paging me
因为我已经远走*
* 'Cause I'll be on my way
我已经拿走我的衣服和钻石*
* See I grabbed all my diamonds and clothes
你的妈妈全看见了*
* Just ask your momma, she knows
你会想念我 不想说我早告诉过你*
* You're gonna miss me, baby, hate to say I told you so
一开始我懵懂无知 但现在我擦亮了眼睛*
* Well at first I didn't know, but now it's clear to me
你滥情不忠谎话连篇*
* You would cheat with all your freaks and lie compulsively
我拿走我的路易威登*
* So I packed up my Louis Vuitton
开走了你的车*
* Jumped in your ride and I'm gone
你永远不可能找到一个*
* You'll never, ever find a girl
像我一样爱你的女孩*
剧集 | 假唱大比拼(2015) | 导航列表