剧集 | 宇宙(2021) | 导航列表
Mach 1. 车辆现在超音速。
Mach 1. Vehicle's now going supersonic.
我们的宇宙是一个谜。
Our universe is an enigma.
一个无穷无尽的悖论。
An endless, inexhaustible paradox.
它主要是...
It's largely...
..一片黑暗、寒冷、毫无生气的海洋。
..a dark, cold and lifeless ocean.
但在这片海洋中……
But within this ocean...
..有岛屿在发光。
..there are islands blazing with light.
星系。
Galaxies.
其中数以万亿计。
Trillions of them.
每一颗都拥有数千亿颗恒星。
Each one home to hundreds of billions of stars.
在这些恒星周围,有许多行星。
And around many of these stars, there are planets.
异界。
Alien worlds.
每一个都莫名其妙。
Each incomprehensibly strange.
我们的宇宙中有数万亿颗行星。
There are trillions of planets in our universe.
而其中之一...
And one of them...
..培养能够思考这个宇宙戏剧的人。
..nurtured beings capable of contemplating this cosmic drama.
不可思议的不可思议。
Miraculously improbable.
短暂的蜡烛在永恒的夜晚闪烁。
Brief candles flickering against the eternal night.
随着黑暗开始降临,如果你知道所有这些点
As darkness begins to fall, if you know that all those points
一一出现的光
of light that appear one by one
在黑暗的天空中是遥远的太阳,
in the darkening sky are distant suns,
那么不可能不被庞大的规模所淹没
then it's impossible not to be overwhelmed at the sheer scale
和这一切的威严。
and majesty of it all.
宇宙在四面八方都是无限的
The universe is infinite in all directions and
各个方向都很恐怖。
terrifying in all directions.
但如果你能克服恐惧,那么问题就会出现。
But if you can overcome your fear, then questions arise.
当然,最深刻的问题是,所有的
And surely the most profound question of all is, how did all
这是来这里?
this come to be here?
这个问题在人类历史的大部分时间里都有定义,但它只是
That's a question that's defined much of human history, but it's only
在上个世纪左右,我们已经有了知识分子
in the last century or so that we've had the intellectual
和直接询问自然的技术工具,在搜索中
and technical tools to interrogate nature directly, in search
的一个答案。
of an answer.
我们发现它寻找整个世界 就像有第一个
And we've found that it looks for all the world like there was a first
时间的瞬间,宇宙的开始,
moment in time, a beginning to the universe,
138 亿年前 - 大爆♥炸♥。
13.8 billion years ago - the Big Bang.
对于全世界,但不完全是。
For all the world, but not quite.
因为我们已经开始怀疑它还有更多。
Because we've begun to suspect that there's more to it.
我们已经开始了寻找和探索的英勇追求
And we've embarked on a heroic quest to search for and to explore
黎明前的时间。
the time before the dawn.
我可以很清楚地看到一切。 光...
I can see everything quite clearly. The light...
它有一种鲜明的美感。
It has a stark beauty all its own.
漂亮漂亮...
Beautiful, beautiful...
对于返回地球的所有人,阿波罗 8 号♥的船员
For all the people back on Earth, the crew of Apollo 8
有一条消息,我们想发送给您。
has a message that we would like to send to you.
起初,上帝创造了天地,而地球
In the beginning, God created the heaven and the Earth, and the Earth
是无形的——而且是空虚的。
was without form - and void.
深渊的表面一片黑暗。
And darkness was upon the face of the deep.
上帝说:“要有光”。
And God said, "Let there be light".
有光。
And there was light.
上帝看见了光,
And God saw the light,
那很好。
that it was good.
自从我们第一次意识到自己...
Since we first became conscious of ourselves...
..我们仰望天空,仰望那些神秘的光。
..we've looked to the heavens, to those mysterious lights.
寻找答案。
Searching for answers.
什么是宇宙?
What is the universe?
它是怎么来的?
How did it come to be?
我们在宇宙中的位置是什么?
And what is our place in the cosmos?
我们有时会怀疑我们的祖先讲述的创世故事。
We sometimes doubt the creation stories that our ancestors told.
但那些古老的神话隐藏着一个深刻的真♥相♥。
But those ancient myths conceal a profound truth.
一切起源的线索
The clues to the origins of everything
可以在那里找到。
can be found out there.
在光明中...
In light...
..这对我们产生了涟漪...
..which ripples to us...
..来自星星之外。
..from beyond the stars.
如果我们要敢于知道宇宙的起源,
If we're going to dare to know about the origin of the universe,
那么我们必须有一些证据,以及联♥系♥
then we have to have some evidence, and the connection
我们曾与深深的过去是光明的。
we have with the deep past is light.
你看,光在宇宙尺度上传播得非常慢,只有 186,000
You see, light travels very slowly on the universal scale, only 186,000
英里每秒。
miles a second.
需要光八分钟
It takes light eight minutes
从太阳到地球的旅程。
to journey from the sun to the Earth.
光从最近的恒星出发需要四年时间。
It takes four years for light to journey from the next-nearest star.
这意味着我们看到的那颗星星就像四年前一样。
And that means we see that star as it was four years in the past.
所以我们越往宇宙里看,就越往回走
So the further out into the universe we look, the further back
及时我们看。
in time we look.
因为我们可以看到遥远的宇宙,
And because we can look way out into the distant universe,
我们可以回顾时间的开始。
we can look back towards the beginning of time.
走吧,查理。
Go ahead, Charlie.
好吧,我们有一个释放的机会,我们将迟到一分钟。
Well, we have a go for release, and we're going to be a minute late.
好的,查理。
OK, Charlie.
在寻找宇宙起源的过程中……
In the quest to find the origin of the universe...
..我们需要一台时光机。
..we need a time machine.
..看起来不错,我们想去
..Look good, and we'd like to go
进入下一阶段。
to the next stage.
我们同意,查理。
We concur, Charlie.
如此强大的望远镜,可以窥视到宇宙的深处
A telescope so powerful, that can peer out so far into the universe
它可以捕捉到最古老的光。
that it can capture the most ancient light.
望远镜被释放。
Telescope is released.
带我们回去……
And carry us back...
..走向时间的黎明。
..towards the dawn of time.
好的,查理。
OK, Charlie.
哈勃太空望远镜带我们踏上奥德赛之旅
The Hubble Space Telescope has taken us on an odyssey
通过宇宙。
through the universe.
揭示它是上帝的...
Revealing it's god's...
..和怪物。
..and monsters.
我们的宇宙是一个美丽的地方......
Our universe is a place of beauty...
..和恐怖。
..and terror.
哈勃向我们展示了崇高创造的愿景……
Hubble has shown us visions of sublime creation...
..和令人敬畏的破坏的图像。
..and images of awesome destruction.
照亮我们时光倒流的旅程……
Illuminating our journey backwards in time...
..走向黎明。
..towards the dawn.
猎户座星云,一个恒星托儿所。
The Orion Nebula, a stellar nursery.
银河系中孕育新生恒星的气体云。
Clouds of gas nurturing newborn stars in the Milky Way.
离开星云的光带给我们的图像
An image brought to us by light that left the nebula
1300 年前。
1,300 years ago.
创造的支柱。
The pillars of creation.
高耸,精致的结构,光年高。
Towering, delicate structures, light years tall.
7000年前。
7,000 years ago.
仙女座星系。
The Andromeda galaxy.
一个由一万亿个太阳组成的闪闪发光的岛屿......
A glittering island of a trillion suns...
..两百万年前。
..two and a half million years ago.
一朵宇宙玫瑰。
A cosmic rose.
星系在天体舞蹈中碰撞。
Galaxies colliding in a celestial dance.
三亿年前。
300 million years ago.
但哈勃的航程让我们更深入未知的领域
But Hubble's voyage has taken us even further out into the uncharted
空间的海洋。
ocean of space.
越陷越深的黑暗。
Ever deeper into the darkness.
一瞥无数古老而遥远的星系。
Glimpsing countless ancient and faraway galaxies.
狂野而原始的星群。
Wild and primitive shoals of stars.
照亮通往原始过去的道路。
Lighting the way to the primordial past.
直到最后,
Until finally,
哈勃接近了最远的海岸。
Hubble approached the farthest shore.
时间黎明附近的星系。
A galaxy near the dawn of time.
这是一个名为 GN-z11 的星系,它是最遥远的星系之一
This is a galaxy called GN-z11, and it is one of the most distant
我们见过的星系。
galaxies we've ever seen.
这是来自宇宙中第一批恒星的光。
This is light from some of the first stars in the universe.
它只开始了它的旅程
It began its journey only
大爆♥炸♥后 4 亿年。
400 million years after the Big Bang.
它需要 134 亿年才能到达我们。
And it's taken 13.4 billion years to reach us.
当你这么想的时候。
When you think about that.
剧集 | 宇宙(2021) | 导航列表