没错
Exactly, man!
好的音乐就要找好的人
Man, good music is gonna find good people.
我发自内心地相信这一点
Now, I believe that in my heart and soul.
我告诉你我真正想做的事情吧
I'll tell you what I really wanna do, man.
我想找一些歌♥
I wanna find me songs
能供给一家老牌唱片公♥司♥
that I can feed to one of them big old record companies, huh?
我有喜欢的歌♥
Well, I got me a song.
没错 叫《梅宝 离开转盘》
Yeah, it's called Get off the Turntable, Mable.
《你太老了忙不动》
You're Too Old to Be Running Around.
你觉得如何 萨姆
What do you think of that there, Sam?
伙计 我觉得买♥♥唱片的
Man, I think people are gonna
阿瑟肯州人♥民♥肯定会排成长龙
be stacked up clear 'cross Arkansas to buy it, man.
朋友们 邻居们 乡巴佬们
Friends and neighbors, little rabbit twisters,
我们一直在和萨姆·菲利普斯先生说话
we've been talking with Mr. Sam Phillips.
孟菲斯录音服务 快去吧 和萨姆见见面吧
Memphis Recording Service. Go on down, see Sam.
马歇尔工会 装上一车男人
Union Marshall. Run a carload of mad hogs
从前门进去 告诉他
through the front door and tell him,
是菲利普斯从火红与蔚蓝节目派你们来的
Phillips sent you from Red, Hot and Blue!
你个混... 伙计
You son of a... Man,
你应该告诉我这是在直播
you should have told me we was live.
我知道你不会说什么粗话
Man, I knew you wouldn't say nothin' dirty.
好吧 告诉你 城里人
All right, tell you what, Slick.
下一周会有人从洛杉矶过来
Fella coming down here next week from Los Angeles.
现代唱片公♥司♥的乔·比哈尔
Joe Bihari, Modern Records, okay?
也许我能安排你们见一面
So maybe I could put you with him.
他总是对
He's all the time bitchin'
在酒店和厄尔克斯俱乐部录音很不爽
'bout having to record in hotels and Elks Clubs.
带他来
Bring him on.
带他来
Bring him on, man.
没错 他正在给我介绍的人录音
Yeah, he's cutting a new fella I hipped him to.
吉他手
Guitar player.
他弹得真不错 比比金
He can play his black ass off, man. B.B. King.
美国蓝调音乐家 吉他手和作曲人
有史以来最伟大的蓝调音乐家之一 外号♥”蓝调之王”
也许你能给他录音
Maybe you could record him, hmm?
非常感谢
I'd appreciate that.
真的非常感谢
Dog gone, I appreciate that!
这里是老爹奥杜威 来自田纳西州孟菲斯
It's Daddy O'Dewey coming at you from Memphis, Tennessee...
埃迪·阿诺德 田纳西州的农家子弟
Eddy Arnold, Tennessee Plowboy.
票卖♥♥得很快 所以欲购从速
Tickets are selling out fast so get 'em now!
美国歌♥手 作曲家 西部摇摆乐先驱之一 被称为”西部摇摆乐之王”
嘿 孩子
Hey, kid!
这里
Hey, there.
要来瓶葡萄软饮吗
Want a grape knee-high?
很棒哦 冰镇的
Mighty good, ice cold.
当然 先生
Sure, mister.
叫科洛内尔 别叫先生
Colonel, not mister.
听着 不能白给你
Now, look, nothin' comes from nothing.
但你知道
But you know that, huh?
我要去那家一元店
I'm going in that Five and Dime.
等我出来的时候
By the time I come out,
我要看到街道上所有的海报
I don't wanna see no other posters
都被埃迪·阿诺德的海报替换了
except Eddy Arnold all up and down Main.
美国乡村音乐巨星
明白了吗
You got it?
那鲍勃·威尔斯的海报怎么办
What about them Bob Wills posters?
贴在它们上面
Uh, paste over 'em.
鲍勃是我的朋友
Bob's a friend.
他说过没关系的
He said it'd be okay.
好孩子
Attaboy.
埃迪·阿诺德要来镇里了
Eddy Arnold's coming to town!
艾迪·霍华德
Eddy Howard?
不对 是埃迪·阿诺德
No, Eddy Arnold.
应聘临时演员的
Uh, Cattle Call.
他在大杜威演了两场 票都卖♥♥光了
He's playing two shows out at Big Dewey. Sold out.
你最好确保自己手里有大量的余票
You gonna wanna make sure you got plenty of stock on hand.
这样吧 我刚好有一张RCA的订单
You know what, I, I happen to have an RCA order form right here.
五十份拷贝应该够你用了
50 copies ought to keep you covered.
这样吧 最好还是算一百份吧
You know what, we better make it a 100.
你有邮票和信封吗
Uh, do you have a stamp and an envelope?
- 邮票 - 还有信封
- Stamp? - And an envelope.
好多了
That's better.
好了 谢谢你 先生
All right, thank you, sir.
和你谈生意很愉快
Pleasure doing business with you.
再见
Good day.
比尔街
Beale Street.
如果我们要是能找到天才的话
If we're gonna find talent anywhere,
一定就是这里了
it's here.
我饿了 咱们回去吧
I'm hungry. Let's go back.
我给你做最喜欢的腊肠和芝士
I'll make your favorite bologna and Velveeta.
听着 比哈尔是个大人物 对吧
Look, Bihari's a pretty big player, all right?
基本上每周的最佳十张唱片
He's got two or three
他总会有两三张上榜的
records in the top 10 pretty much every week.
所以你就录比比金的歌♥啊
So you'll record B.B. King for him.
嗯 闻起来真香 我好饿啊
Mmm! That smells good. I'm so hungry.
没有时间吃饭了
There's no time for eating.
你看 我在给这个叫金的录唱片
See, I'm recording this King fella?
感谢杜威安排这一切
Oh, God bless Dewey for setting it up,
不过这只能给咱们的录音室些许进账
but that only gets us studio time money.
我必须找到能够赢过比哈尔的艺术家
I gotta find me an artist I can pitch to Bihari.
我的艺术家 不是他的
My artist, not his.
这样咱们才能赚大钱
Now that gets us the Do-Re-Mi Money.
你不是在开玩笑吧 萨姆
You're not fooling me, Sam.
现在可不是赚大钱的时候
This is not just about Do-Re-Mi.
你是在寻找新的东西
You're looking for somethin' new.
不同的东西
Different.
听到了吗
Hear that?
那个乐队听起来真带劲
That band sounds hot!
♪ 看那个一身蓝的姑娘 ♪
See that girl all dressed in blue
♪ 她说别带我回家 带了我也不介意 ♪
She said don't take me home I don't mind if you do
♪ 因为她正在做那件事 ♪
'Cause she's doing that thing
我的天啊 马里恩 你快瞧瞧
Holy cow, Marion, won't you look at that.
一个人演奏这么多乐器啊
That's a lot of music from one man.
别担心 我们又不是警♥察♥
Now don't worry, we ain't the police or nothing.
芝士三明治看起来特别香
Cheese sandwiches look mighty good.
♪ 现在看看那个拿着圆点钱包的女士 ♪
Now see that woman with the polka dot purse
♪ 你很可爱 最好如此 不过你可能会干坏事 ♪
You're adorable, you better, but you could do mighty worse
那我们分一个吧
Oh, well, we'll split one.
给我来一个吧
Uh, give me one of them, uh,
芝士三明治 一份卷心菜沙拉
cheese sandwiches, a slaw,
一份番茄沙拉 可以吗
and a potato salad, yeah?
感谢大家对于比波普男孩的肯定
I appreciate a little appreciation for the BeBop Boy!
来吧 大伙 来吧
Come on, now, folks, come on!
哇哦
Whoo-whee!
哥们 这装备够齐全的
Man, that was one hell of a set.
你知道吗 路过的时候
You know, walking by, I
我发誓我听到了四种乐器
could have swore I heard a four-piece in here.
谢谢 先生 很高兴您能喜欢
Thank you, sir. I'm glad you enjoyed it.
- 你叫什么名字 - 乔·希尔·路易
- What's your name? - Joe Hill Louis.
美国歌♥手 吉他手 口琴手 一人乐队
人称比波普男孩
The BeBop Boy.
比波普男孩
BeBop Boy.
我是萨姆·菲利普斯
Sam Phillips.
听我说 我有一家录音棚
Now listen here, I got a recording set-up,
在马歇尔工会的拐角
corner of Union and Marshall.
你愿不愿意过来
Now how'd you like to come by,
能我们能不能给你录一段
see if we can't get somethin' down on you?
当然了
Well, sure.
不过现在我能来点吃的吗
But can I get somethin' to eat first?
你看 我的目标就是拿到硬币
You see, my deal is I get the kitty,
三明治还有啤酒
sandwich and beer.
你稍等
You hold that thought.
萨姆