7:02死亡派对
要有一位黑人总统了
About to have a black president,
我们马上要有一位黑人总统了
we about to have a black president.
你知道什么 你是怎么想的
What you know about that, what you think about that?
干嘛 别这样
Come on now, don't act like that.
我们即将度过一个历史性的夜晚
We about to have a historic night.
我们即将见证历史
We about to witness history.
你已经说两次了
You know I think you said that twice.
兄弟 我现在感觉不到
Come on now bruh, I don't feel the love
你的热情 兄弟
from you right now bruh.
不好意思 打扰一下大家
I'm sorry, excuse me audience.
你好 美国
Hello America.
你好美国 美国知名直播节目
请原谅我的无礼
Please forgive my rudity.
我们还没有正式介绍
We weren't formally introduced.
我是安东尼奥·伊斯雷尔
I am Antonio Israel but since we gonna get
鉴于我们马上就要互相认识 你们可以叫我安特
to know each other so well you can call me Ant
而我 我将会成为你们
and I, well I will be your guide
这个历史性的美国变革之夜的向导
on this historic night of change in America.
听着 全世界
Hell, the entire world.
今晚 我们将要
Tonight, we're going to
选出我们的第一位非裔美国总统
elect our first African American president.
对每个人来说 这都是一个历史性的夜晚
A historic night for everybody.
哥们 如果你再说一遍历史 我要打你了
Man, if you say history one more time I'ma hurt you.
女士们先生们 这是我哥哥
Ladies and gentlemen, this is my elder brother,
凯恩·狄米崔斯·伊斯莱尔 但请叫他KD
Kane Demetrius Israel, but please call him KD.
不要叫他的全名
Do not call him by his whole name.
他讨厌那样叫他全名
Don't do that, he hates that.
他是狮子座的 喜欢爆米花虾
He's a Leo, he likes popcorn shrimp,
喜欢夜晚在沙滩翻滚 还有蒂芙尼80年代的民谣
moonlit rolls on the beach and 80's ballad by Tiffany.
嘿 你能把摄像机从我面前移开吗
Hey, we'll you get that camera out of my face?
好了 他只是嫉妒 因为黛比·吉布森
That's alright, he just sore 'cause Debbie Gibson
唱的比他好
was always better.
像《Shake Your Love》《Foolish Beat》《Lost In Your Eyes》
Shake Your Love, Foolish Beat, Lost In Your Eyes.
嗯 不是我说
I mean come on now.
总之 聊点我自己
Anyway, little bit about myself.
我在佛罗里达州的戴德欧帕洛卡县
I was born and raised in the county of Dade,
出生并长大 当然这也是
Opa-locka, Florida which is of course the backdrop
我们今晚的背景
for this evening's event.
我毕业于诺兰高中
A graduate of Norland Senior High School.
对 强大的维京人
That's right, the mighty Vikings,
维京人 善于征战 伟大的航海家
迈阿密大学医学院的一员
and a member of the University of Miami School of Medicine.
是的 女士们 我是一名医生
That's right, ladies, I'm a doctor.
别担心 反正我已经被录用了
Don't worry about it, I'm taken, anyway.
哟哟哟 听着 如果你要干这个的话
Yo, yo, yo man, look, if you gonna be doing all that
你为什么不去你的房♥间呢
why don't you go on to the room?
或者到外面去 我想说
Or go outside or something, I mean
你看 我在这工作呢
you see I'm in here working.
工作
Work?
不不不不 兄弟
No, no, no, no bruh.
听着 今晚和工作不能沾边
Listen, tonight is not about work.
今晚我们要见证历…
Tonight, we are about to have a histor--
要开派对
About to have a party.
多少钱
How much is this?
哥们儿 我十点有个事 零钱加在三号♥油枪就行了
I had a go at 10 man, put the rest on pump three.
好 谢谢
Alright, thanks man.
走吧 兄弟
Go ahead on, man.
爱谁谁
Whatever man.
嘿 给我来包烟
Hey man, let me get a gar, man.
美国雪茄品牌 生产高端卷烟 雪茄
不是 要柏克伍兹的
No, Backwoods.
兄弟 有火么
Bruh, you got a light?
我有
Yeah, I got a light.
不过我不抽烟 至少现在不抽了
I don't smoke though, least not no more.
这有这么多汽油 可别把我炸了
All this gas, you ain't about to burn me up in flames.
对 你说的对
You know what, you right, you right
但是兄弟 这附近有点乱
but brother, you know it's kind of crazy out here
继续往前走要注意安全啊
so go head on and be safe, alright?
好吧 你也注意安全 兄弟
Yeah, alright, you be safe too, homie.
《圣经》旧约 箴言篇
安特打电♥话♥了吗
Ant called yet?
没有
No.
你要再等等他吗
You wanna wait on him a little bit longer?
不用了
Nope.
饭做好了
Well the food's ready.
我可以让我妈妈送我们
I could get my mother to drop us off.
谢谢 那太好了
Thank you, that'd be nice.
妈 送我们到安特家
Ma, drop us off at Ant's house.
你为什么不自己开车
Why don't you just drive yourself?
我告诉过你了我今晚怎么了
I told you how I felt about tonight.
今晚我不会开车的
I'm not driving tonight.
那你为什么不住在家里
Then why don't you just stay home?
妈妈 我已经长大了
Mother, I'm a grown woman.
我能自己做决定了 天呐
I can make my own decisions, Jesus.
好好好
Alright, alright, okay.
别忘了穿毛衣
Don't forget to wear your sweater.
妈
Mother!
你们把吃的放进车里了么
Did y'all pack the food in the car already?
放了 妈
Yes, ma.
啊 天呐
Geez.
听着 我知道你们不理解
Listen, I know you don't understand
你们认为我有病
and I know you think I'm crazy
但是现在什么都不重要
but none of that matters right now.
今晚不一样
Tonight is different.
我希望你们待在家里 谁敲门都不要开
I need you to just stay home, don't answer the door,
祈祷着等这一阵过去 好吗
just pray and wait for the shadow to pass over, okay?
我们应该往门上涂羊血
Should we put goat's blood on the door
祈祷摩西降临
and call Moses?
妈 我认真的
Mother, I'm serious.
这不好笑
It's not funny.
你不听我的 我也不能帮你了
If you're not going to listen to me I can't help you.
哦 孩子 别说了 我就是在和你开玩笑
Oh girl, shut up, you know I'm just playing with you.
你没有点幽默感吗
You don't have no sense of humor?
你都怎么应付伊内兹的
How you deal with Inez?
我每天也在想这件事
I ask myself that every day.
真的吗
Really?
你每天都读书吗
Do you read every day?
读啊
Uh-huh.
都是读同一些内容吗 还是有别的
Same thing or different passages?
每天都读一章
A different chapter of Proverbs
箴言的不同章节
for every day of the month.
有帮助吗
Does it help?
伊内兹
Inez?
每天读书有用吗
Does reading every day help?
嘿
Knock knock.
什么
What?
每天 读书 有用吗
Reading, every day, does it help?
哦 有用啊
Oh yeah, yeah.
是的 它让我保持清醒
Yeah, it keeps me straight.
怎么样 兄弟
What's up, player?
你最好把门锁上
Y'all better lock that door.
女士们先生们 请允许我介绍一下德韦恩·谢泼德
Ladies and gentlemen, may I introduce Dwayne Shepherd
也被称作谢普
otherwise known as the Shep.
D谢普 大♥波♥偷♥窥♥者 黄金牧人
Aka D-Shep, aka Big Bo Peep, aka Little Gold Herder,
你知道剩下的
aka you know the rest.
哇哦 哇哦 哇哦 黑哥 你去过哪啊
Whoa, whoa, whoa black man, where you been?
很远的地方
Over yonder way, yeah.
穿过田野
Across the field?
不不不 不要说这个了
Nah, nah, nah, past that, past that.
在河对面
Over there across the water?
不不不 还要过河很远
No, no, no keep going past the water.
在那边的山里
电影精选列表