剧集 | 绊脚石 | 导航列表
如果他们认为你死了 这能给我们争取点时间
I mean, if they think you're dead, it will buy us time.
他身高体重都跟我差不多
He's my height, he's my weight.
肤色也很接近 小萨 我可以假扮他
Complexion's close enough. Sam, I can pass as him.
约会网站
Dating website?
嗯 我们就是这样保持联♥系♥的
Yeah, this is how we stay in contact.
如果我们想活命
If we wanna survive,
这是唯一的办法
this is the only move left to make.
我不是杀手
I'm not a killer.
-你说你想知道谁在唤醒我们 -没错
You said you wanna know who's waking us up. I do.
那就跟他们做交易 用我的命换你的
Cut a deal with them, then. Your life for mine.
-范鲁恩督察员 -我需要国际支援
- Inspector Van Roon. - I need international help.
他们在柏林杀害了一个女子
They're connected to the murder of a woman in Berlin
以及一个美国人雅各布·维克斯
and an American man named Jacob Vickers,
化名斯蒂文·海恩斯
alias Stephen Haynes.
-我得知道更多才行 -我到了后联♥系♥你
- I'd have to know more. - I'll call you when I land.
把艾伦·贝克尔找来
Get me Ellen Becker.
-你不能硬把我扯进来 丹 -你已经身在局中了
- You're not bringing me in, Dan. - You're already in.
丹尼斯·科勒 我是新分局局长 欢迎回家
Dennis Kohler, I'm the new station chief. Welcome home.
我也希望我能带你回去 但我不行 至少不是这样
I wish I could take you in, but I can't, not like this.
等等
Wait, wait!
坚持计划
Just stick to the plan.
你必须有说服力
You'll have to be convincing.
你真厉害 佩特鲁什卡
我答应了你我会把他带回来
带他去迈斯纳实验室
我们得合作 马瑟森
We have to work together, Matheson.
完成你的任务 约翰
Finish your mission, John.
我会领导政♥变♥
朝鲜终于准备好干正事了
弹头已经在去塞浦路斯的路上
The warhead is already en route to Cyprus.
如果你能帮我们除掉申将军
If you can help us eliminate Colonel Shin,
如果你能帮我们除掉申将军
asylum for your family will be no problem.
那就这么定了
We have a deal.
短剑六号♥重现
Stiletto Six is in play,
尤里·莱尼诺夫是幕后主使
and Yuri Leniov's behind it.
激活特工
Activating asset.
爱
责任
入侵者
权力
恐惧
统治
绊脚石
第一季 第十集[季终]
俄♥罗♥斯♥ 库尔斯克
站住 别跑
Hey, stop, do not run!
不不不
No, no, no, no, no.
一个知了特工就站在我家
A cicada is standing here in my house.
我不是在伦敦出生
I wasn't born in London.
我家人也没有死于车祸
My family wasn't killed in a car accident.
那是掩饰身份的说法
It was a fucking cover story.
我妹妹或许还活着
My sister might still be alive.
她活在这个谎言之中多久了
How long has she been living this lie?
很多年
Years.
她是最初的一批特工之一
She was one of the first.
绊脚石被关闭的时候
She was in the middle of an assignment to kill Leniov
她正在执行暗♥杀♥莱尼诺夫的任务
when Treadstone was shut down?
做记者是为了掩护她的知了身份
Being a journalist was her cicada cover life.
她终于要完成她的任务了
She's finally completing her mission.
尤里·莱尼诺夫几天前
Yuri Leniov had my best friend executed
当着我的面处决了我朋友
right in front of me just days ago.
他在黑市上卖♥♥了一枚核弹
He sold a nuke on the black market.
这王八蛋是咎由自取
This son of a bitch has it coming.
拿上这个
Take this.
还有别的吗
Got anything else?
跟我讲讲尤里
Tell me about Yuri.
你想知道什么
What do you want to know?
先说说他的思维方式
Start with how he thinks.
尤里只有在敌人被削弱的情况下才会与之交战
Yuri won't enter a fight until his enemy's already weakened.
他会在高地加强防卫
He'll fortify himself on high ground,
让你得先干掉他所有的手下才能找到他
make you fight through all of his men to get to him.
继续
Keep going.
你一让他受伤
The moment you draw blood,
他就会拼命逃跑
he will flee and run for his life.
如果你让尤里跑掉
If you let Yuri get away,
你将再也见不到他
you will never get close to him again.
听上去你似乎很了解他
Sounds like you know him well.
我这辈子都在听从他的命令
I spent my life taking orders from him.
你可以来加入我
You're welcome to join me.
我有自己的事要去了结
I've got some unfinished business of my own.
x罗马尼亚 亚历山大
1973年
迈斯纳想让我们杀了他
Meisner wanted us to kill him.
他心理变♥态♥
He was a psychopath.
他说那是我们任务的一部分
He said it was part of our mission.
你在说什么
What are you talking about?
我们不知道他在实验室里对我们具体做了什么
We don't know what he really did to us in his lab.
如果送我们回到中情局也是他的计划呢
And what if sending us back to the CIA was part of his plan all along?
他还控制着你
He's still in your head.
这正是我所担心的
That's what I'm worried about.
之前那个英国人不是唯一一个被红发女蛊惑的人
British guy back there wasn't the only one caught up on the redhead.
什么意思
What does that mean?
我记得训练
I remember the training.
我当时疯了
I was out of my mind.
你有想过如果你别的地方见到她
And ever think about what you'd do
你会怎么做吗
if you saw her outside of that place?
没有
No.
-为什么我不信你 -那你会怎么做
- Why don't I believe you? - Well, what would you do?
我会杀了她
I'd kill her.
匈牙利 布达佩斯
一张《战舰波将金号♥》的票
观影愉快
一瓶苏打水
谢谢
你被包围了
Got you surrounded.
杰克跟我说你是个斗士
Jake tells me you're a fighter.
你喜欢打架吗
Do you like the fights?
恐怕我从没见过
I'm afraid I've never seen one.
不是吧
No kidding.
我讨厌暴行 安德森先生
I hate brutality, Mr. Anderson.
两个男人互相厮打
The idea of two men beating each other to a pulp
让我恶心
makes me ill.
我看过所有瑞典的战争
I saw all Swede's fights.
你的纯姜汁汽水
Plain ginger ale for you, lady.
我改变主意了
I've changed my mind.
你可以加糖
You can sweeten it now.
没问题
No trouble whatsoever.
这公♥寓♥不错
It's a nice apartment.
肯定花了不少钱
Must cost a fortune to keep it up.
-你的酒 -你♥他♥妈♥是谁
- Here's your drink, lady. - Who the fuck are you?
-我说 这是你的酒
I said, here's your drink, lady.
问你的男友
Ask your boyfriend.
弗吉尼亚州 兰利
现在
可以看到塞浦路斯的情况了
Visuals are up in Cyprus.
尤里·莱尼诺夫的仓库收到了一批货
Warehouse owned by Yuri Leniov received a shipment.
箱子符合弹头大小
The crate matches the warhead's dimensions.
看样子朴昭允给我们的情报是准确的
Looks like the intel Soyun Pak gave us is accurate.
弹头在那
The warhead is there.
他们准备运走
They're getting ready to move it.
尤里有三架拥有塞浦路斯外交许可的租用飞机
Yuri has three charter jets with Cypriot diplomatic clearance
可以在一小时之内出发
ready to depart in the next hour.
我们不能让他们起飞
We can't let them take off.
B小队还有多远
Well, how far out is Bravo Team?
十公里 长官
Uh, ten klicks, sir.
叫他们快点
Tell 'em to hit the gas.
荷兰 阿姆斯特丹
卡罗尔·简·戴弗斯
喂
Hello?
很高兴听到你的声音
It's good to hear your voice.
塔拉 你还好吗
Tara? Are you okay?
跟我说说知了
Tell me about the Cicadas.
什么意思
剧集 | 绊脚石 | 导航列表