剧集 | 求偶游戏(2021) | 导航列表
还没有结束
are still, by no means, over.
赢得交♥配♥游戏会有其后果
Winning the mating game can have its consequences.
对一些人来说 它们可能是最大的挑战
And for some, they can be the greatest challenge of all.
拍摄交♥配♥游戏
To film The Mating Game,
工作人员周游世界
crews travelled across the world
深入了解动物及其栖息地
to gain an intimate understanding of animals and their habitats.
哦 天哪 它嘴里有个小凯门鳄!
Oh, my God, there's a baby cayman in its mouth!
在两年半的时间里 团队与野生动物专家一起工作
Over two and half years, teams worked alongside wildlife experts,
为了在摄像机上捕捉到行为 通常会走极端
often going to extreme lengths to capture the behaviours on camera.
这片森林里发生的事情真是难以置信!
It's unbelievable what's happening here in this forest!
他们所发现的是美丽和令人惊讶的
What they uncovered was beautiful and surprising,
揭示了真正的复杂性
and revealed the true complexity
动物用来赢得交♥配♥游戏的策略
of the strategies that animals employ to win the mating game.
他们最大的挑战之一
One of their greatest challenges
包括预测鸵鸟何时开始繁殖
involved predicting when ostriches will begin their breeding
在纳♥米♥比♥亚♥的沙漠草原上
in the desert grasslands of Namibia.
这是摄影师Martyn Colbeck的行为
It's a behaviour that cameraman Martyn Colbeck
他花了多年时间试图理解
has spent years trying to understand.
我很兴奋
I'm pretty excited.
我只想让他们继续他们的交♥配♥游戏
I just want them to get on with their mating game.
Martyn的经历告诉他在这个地方
Martyn's experiences tell him in this part of the world,
鸵鸟必须把繁殖的时间安排得恰到好处
ostriches have to time their breeding to perfection.
我们认为繁殖即将开始
We think that the breeding is just about to kick off,
但还没有发生的是鸵鸟
but what hasn't happened yet is that the ostriches
没有分♥裂♥和分散去寻找巢穴
haven't split up and dispersed to look for nest sites.
这就是雄性开始进行领土追逐的时候
And that's when the males start to do their territorial chasing
并相互展示
and displaying to each other.
鸟类必须在每年下雨之前开始繁殖
The birds must begin their breeding in advance of the annual rain.
这是一场确保有足够食物的赌博
It's a gamble that ensures that there will be enough food
当它们最终孵化的时候
for their chicks when they eventually hatch.
这意味着电影团队也必须进行二次猜测
It means that the film team must also second-guess
他们旅行的时间安排
the timing of their trip.
与当今世界许多地方一样
As with many places in the world these days,
纳♥米♥比♥亚♥的天气模式是如此不可预测
the weather patterns here in Namibia are so unpredictable.
五年来一直干旱
It's had drought for five years.
你可以四处看看 那里非常非常干燥
And you can look around and it's really, really dry
而且非常非常贫瘠
and really, really barren.
营地里有点担心
And there's a slight worry within the camp that,
你知道 干旱和不可预测的天气
you know, with this drought and with this unpredictable weather,
事实上没有真正的触发器
that there's just no real trigger, as it were,
让鸵鸟做他们的事
for the ostriches to do their thing.
他们搜寻得越多 不安感就越大
The more they search, the greater the sense of unease
在缺乏活动的情况下
at the lack of activity.
空中侦察队
Aerial reconnaissance by the team
揭示了进一步的证据表明这一景观是受到胁迫的
uncovers further evidence that this landscape is under duress.
箭袋树已经进化到可以适应长时间不下雨的环境
Quiver trees have evolved to cope with long periods without rain,
但即使是他们也在干旱中屈服了
but even they have succumbed to the drought.
我能想象15、20年前这个地方的样子
I can imagine what this place must have looked like 15, 20 years ago.
真让人心烦 我真的很难过
It's upsetting. I'm actually really upset.
你知道吗 你来这里想
You know, you come here thinking,
“哦 哇 神奇的箭袋树森林”
"Oh, wow, amazing quiver tree forest",
你到了这里 就看到了这场灾难
and you get here and you just see this devastation.
我很难过
I'm upset.
我真的 真的 像是真的很沮丧
I'm really, really, like, as in truly upset.
就像你说的 这些树比我们老
Like you said, these trees are older than us.
你知道 树比你老
You know, trees are older than you,
我和格特加起来
myself and Gert combined,
他们就躺在这里 死了
and they're just lying here, dead.
刚刚做完
Just done for.
处境很糟糕
It's a bad situation to be in.
几周过去了 仍然没有下雨的迹象
As the weeks pass, there's still no sign of the rain
鸵鸟如此迫切需要
the ostriches so desperately need.
他们应该建立自己的领土
They should be establishing their territories.
他们应该挖他们的窝
They should be digging their nests.
雄性应该在战斗
The males should be fighting.
但事实并非如此
But they're not.
Martyn在这里的那一年
In the year that Martyn was here,
纳♥米♥比♥亚♥经历了90年来最严重的干旱
Namibia experienced the worst drought in 90 years.
在这种情况下 鸵鸟似乎感觉到了
In these conditions, the ostriches seemed to sense
任何繁殖的尝试都会以失败告终
that any attempt at breeding would end in failure.
该队空手而归
The team left empty-handed.
第二年 交♥配♥游戏又有了新的团队
The following year, The Mating Game returned with a new team
再次燃起了下雨的希望
and renewed hope that the rains might eventually arrive.
他们从一开始就遇到了
And what they encountered from the start
让他们大吃一惊的事
took them by complete surprise.
展示了这么多前戏
With this much foreplay on display,
很明显 鸵鸟的心情非常不同
it's clear that the ostriches are in a very different mood.
在远处 我们刚刚看到一只雄性
In the far distance, we just saw a male
绝对做我们想让它做的事
definitely doing what we want it to do.
所以我们现在正以最快的速度过来
So we're just now going as fast as we can over here,
希望他们能继续前进
hoping they're going to keep going.
他在扭动 他在扭动 他在扭动!
He's twisting, he's twisting, he's twisting!
哦 天哪 她在扭动!
Oh, my gosh, she's twisting!
是的 这是一个很好的角度 他在跑步
Yeah, that's a good angle. He's running.
好的 让我们继续这个
OK, let's go ahead with this one.
现在雄性在激烈地争夺雌性
With the males now violently competing for females,
他们的交♥配♥游戏已经开始了
their mating game has literally kick-started.
哦 天哪 真是太棒了!简直难以置信!
Oh, God, amazing to see! Just incredible!
我知道 一轮击掌合适吗?
I know. Is a round of high fives appropriate?
天哪!是 啊
Jeez! Yeah.
做得好 干得好
Well done. Nice job.
天哪!谢天谢地!
Jeez! Thank goodness for that!
那是多久?
How long was that?
不管怎么说 它没有那么长 只是它的强度 不是吗?
Anyway, it's not that long, it's just the intensity of it, isn't it?
更令人惊讶的是 仍然没有下雨
More surprising, with still no rain
但是地平线上的云层正在形成
but clouds building on the horizon,
鸵鸟队开始进入决赛
the ostriches begin to launch into their finale.
哦 是的!对
Ooh, y-yes! Yes!
不 她
Nope, she's...
对
Yes!
干得好 史蒂夫!
Well done, Steve!
所以一切都在进行中
So it's all going ahead
我们试图找出原因 有什么区别?
and we were trying to work out why that is, what's the difference?
因为还是没有下雨 有几片云彩
Because there's still been no rain at all. Been a few clouds.
但我们刚刚看到下周一的天气预报
But we've just seen that the forecast for next Monday,
还有一个星期 预报说会下雨
that's a week away, there's rain forecast.
所以 你知道 也许他们知道这一点
So, you know, maybe they somehow know that.
我不知道他们是怎么做到的 但也许他们知道
I don't know how they do that, but maybe they know
这将是一个多雨的年份
that it's going to be a good rain year.
在接下来的几周里 经过五年的等待
In the coming weeks, after five years of waiting,
出人意料的事情发生了
something remarkable happened.
沙漠平原下了一场急需的倾盆大雨
The desert plains received a much-needed downpour.
看来鸵鸟的时机毕竟是对的
It seems the ostriches got their timing right after all.
下一次 所有栖息地中最大的——海洋
Next time, the largest of all habitats - oceans.
生命最早发明交♥配♥游戏的地方
Where life first invented the mating game.
简单地找一个伴侣的挑战在哪里
And where the challenge of simply finding a mate
引发了地球上最伟大的战斗
sparks some of the greatest battles on Earth.
剧集 | 求偶游戏(2021) | 导航列表