我正启程穿越三大洲
I'm setting out on a journey across three continents
寻找我们这个时代最恢宏的故事
in search of one of the biggest stories of our age.
无法阻挡的中国崛起
The unstoppable global rise of China.
就全世界而言 中国的工业和财富
Throughout the world, Chinese industry and wealth
正在改变着各国间的均势
are shifting the balance of power.
旅程第一阶段 我将横越非洲
On this first stage of my journey, I'll be crossing Africa,
这里有着百万中国人
where a million Chinese people
正帮助建设着这片国土
are helping transform the continent.
我还将加入来自中国的建筑军团
I'll be joining the legions of construction workers from China
在非洲土地上建设新的恢宏建筑
building vast new structures across Africa.
这活可真不简单
This is hard work.
我从大西洋经过印度洋
I'm travelling from the Atlantic to the Indian Ocean
来探访这浩浩荡荡的移♥民♥开拓者们
to meet the pioneers of this extraordinary migration.
我将了解到非洲人♥民♥
I'll be finding out from Africans
是怎样看待中国人的融入的
what they think about the influx of Chinese.
看看他们是怎样对待赞比亚的
We have seen the way they are treating Zambians.
并且将耳闻一些荒诞的事情
And I'll be hearing some tall tales.
你是说中国人在卖♥♥充气的鸡吗
You're telling me the Chinese are selling inflatable chickens?
没错
Yes.
我将调查世界上最危险的国家
I'll be investigating allegations of human rights abuses
侵犯人♥权♥的主张
in one of the world's most dangerous countries.
-你为什么不雇佣 -拜托 不要拍
- Why do you not employ... - Please, no filming!
看看♥中♥国♥的崛起是怎样改变着非洲
And asking just how the rise of China is changing Africa.
这对世上其他国家又意味着什么
What will it mean for the rest of the world?
中国人
要来了
第一集
[本系列共二集]
安哥拉 罗安达
安哥拉首都罗安达的港口
The port of Luanda in the capital of Angola
是非洲最繁忙的港口之一
is one of the busiest in Africa.
在海港周围巡航
Cruising round the harbour,
中国的影响力赫然眼前
the Chinese influence strikes you straight away.
这些中国水手向我们分享他们的午餐
These Chinese sailors offered to share their lunch.
这是馒头吗 真美味
Oh, wow, so this is... this is steamed bread? Oh, delicious.
好吃吗
是的 很不错 很美味
Yeah, it's lovely. It's delicious.
咸的 咸的
我们中国就吃这个东西
我们自己做的
不 这很好 真的非常好吃
No, it's nice, it's very nice.
你尝试过非洲食物吗
Have you tried the African food?
没有 没有
你从没试过非洲的 那你
You've not tried the African? So you...
我们就是吃自己做的菜
好吃 真的好吃
The food is delicious, really delicious.
看这个
Look at this!
这支中国船队并不是在此游览
This Chinese barge crew weren't just visiting.
他们在安哥拉已经待了18个月了
They've been living in Angola for the past 18 months.
你认为这些食物怎么样
What do you think of the food?
但其烹饪在当地人中还不是很受喜爱
But their cooking wasn't yet very popular with the locals.
-这是什么 -这是中国的面包
- What is this? - This is Chinese bread.
还不错 试一点 不要吗
It's good, take some. No?
他不想尝下这个
He doesn't want to try it.
港口的商业主管 多明戈·福特斯
The port's commercial director, Domingos Fortes,
对中国人的工作态度 印象尤为深刻
was more impressed with the Chinese attitude.
这些中国人在这有多努力工作
How hard do the Chinese people here work?
他们很勤奋 非常努力工作
Er, they are, they work very hard.
-真的吗 -我可以向你担♥保♥
- Really? - I can assure you
他们连续工作24小时 从不间断
that they work 24 running hours, all the time.
安哥拉人和中国人一样勤奋吗
Do Angolans work as hard as Chinese people?
没
Not!
但我们也在紧跟脚步
But we are.. but also we are, we are following...
-是的 -同样的步伐 一步一步地
- Yeah. - The same steps, yeah, step by step.
中国的船员正在卸载
The Chinese crew were unloading
一艘满载中国商品的中国轮船
a Chinese ship laden with goods from China.
我亲眼目睹了
What I was witnessing was just
中非之间蓬勃的贸易往来
part of an explosion of trade between China and Africa.
过去十年 增长了十倍
It's grown tenfold in the last decade
去年总值超过1000亿美元
and last year, it was worth over 100 billion dollars.
在海港的另一个部分
In another part of the harbour,
我发现了藏在所有交易背后推动力的线索
I spotted a clue to the driving force behind all this trade.
油轮
An oil tanker.
安哥拉有着非常丰富的储油量
Angola has vast oil reserves
是中国现在最大的石油供应国
and is now China's largest supplier,
每天运往中国上百万桶石油
shipping a million barrels of the stuff every single day.
因此中国的企业
And that brings Chinese companies
和他们的工人在此泛滥
and their workers flooding here.
这艘船是给安哥拉运输什么的
What is this ship bringing into Angola?
-水泥 四万四千 -四万四千吨♥吗 那...
- Cement, 44,000. - 44,000 tons? That's like...
足够建一座像这样的高层建筑吗
enough cement to build one of these high-rise buildings?
-这还不够 -这对安哥拉不够吗
- But it's not enough. - It's not enough for Angola?
-你想要更多 -我们需要更多更多
- You want more! - We need more, more, more.
成千上万的
There are tens of thousands
中国建筑工人工作在安哥拉
of Chinese construction workers in Angola.
单这个施工现场就有600名
There are 600 on this site alone.
现在 这些中国建筑工人的勤奋
Now, the Chinese construction worker is legendary
已经成为传奇 而我即将揭晓这一点
for his capacity for hard work, as I'm about to discover.
因为他们邀请了我加入他们一天
Because they've invited me to join them for the day.
所以 开动吧
So, er, here goes.
我该干什么呢 伙计 给我安排了活吗
What about me, guys? Have you got a job for me?
老包 施工现场的工长之一
Lao Bao, one of the site foremen
来自南通四建建筑集团
for the Nantong Sijian Construction Group,
给我讲解了注意事项
offered to show me the ropes.
那么 包先生 我今天该干些什么呢
So, Mr Bao, what can I expect today?
你首先要准时上班 并且坚持不懈
You must turn up to work on time and persevere,
直到你完成所有的工作
finishing all your tasks.
该休息的时候 你好好休息
When you rest, you rest,
但是工作时一定要认真
but when you are working, you must work hard.
怎么样 接着敲吗
How about that? Keep on hitting?
好了 接下来干什么呢
OK, what next?
这个地方将是一个巨型超级市场
This place is going to be a huge supermarket,
这里会有电影院 做SPA的地方
there's going to be a cinema, a SPA area.
这花费了好几百万美元
It's cost hundreds and hundreds of millions of dollars.
而我在为建设它出一份力
And I'm helping build it.
完工后 这里将成为
When it's finished, this will be
非洲最大的购物中心之一
one of the biggest shopping centres in Africa.
这里只是中国建筑公♥司♥在安哥拉
It's just one of hundreds, probably thousands, of buildings in Angola
成百上千个建筑项目之一
being built by Chinese construction companies.
午餐休息给工人们提供了
The lunch break gives the workers
和家人联♥系♥的机会
a chance to get in touch with home.
我吃过了 明天再讲
老包来安哥拉两年了
Lao Bao has been in Angola for two years.
他每月都会给妻子寄钱
Each month he sends money home to his wife,
到七千英里外的中国华东地区
over 7,000 miles away in Eastern China.
吃饭了没有
吃过了
今天吃的什么菜
小包和他的父亲一起来到非洲工作
Xiao Bao came with his father to work in Africa.
他们在这里的薪水是在中国的两倍
The wages here are twice what they'd get in China.
但他们也付出了高昂的代价
But the workers pay a high price.
离开家这么遥远 感觉非常孤独
So far from home, the men feel very isolated.
一般地 我们一个月才离开工地一次
Normally, we only get to leave the site once a month.
我们在当地没有任何朋友
We don't have any local friends
因为我们语言不通
because we don't speak the same language.
小包的妻子上线了
Xiao Bao's wife comes on the line.
你好 唐春芳 BBC在安哥拉的问候
Hello, Tau Chu Fang, hello from the BBC in Angola.
你好
Hello.
她会说一些英语吗
Oh, she speaks some English?
有个一直待在非洲工作的丈夫
What is it like having a husband
感觉是怎样的呢
working all the way away in Africa?
我想他
-她说她想我 -我真的好想他
午餐过后 老包毫不松懈地把我叫上车
After lunch, Lao Bao drove me relentlessly on.
在这些中国建筑工地上的绝大多数工人
The vast majority of the workers on these chinese construction sites
都是从中国带来的
are brought in from China
那是因为中国人出了名的速度与效率
because of their reputation for speed and efficiency.
把它绕圈吗
Spin it round?
没几个安哥拉工人在这工作