剧集 | 占领区(2015) | 导航列表
你就买♥♥公♥寓♥ 买♥♥车...
year and you buy an apartment and car and...
现在你就忘了 和俄♥罗♥斯♥人买♥♥酒店
Now you've gone and bought a hotel with a Russian.
我原本以为世界上没有... - 你♥他♥妈♥闭嘴
I thought nothing in the world... - You need to fucking stop!
不是所有俄♥罗♥斯♥人都是杀人犯
Not all Russians are murderers.
我得照顾我自己和Maja
I have to take care of myself and Maja.
我不能责怪一整个国家
I can't blame a whole country...
因为Thomas的死
...because Thomas is dead.
Jorunn 别... 她要走了吗
Jorunn, don't... Is she leaving now?
Jorunn...
Jorunn...
拜托 - 你应该多一点尊重
Please. - You could show a little more respect.
你要坐吗 - 不用 谢谢 我站着就好
Will you have a seat? - No thanks, I'm fine standing.
很高兴你能抽空过来
It was nice that you took time out of your day.
你很清楚国防部长
You know well that the Director
要我递交辞职信
of Defense asked me to deliver my resignation.
所以我现在时间多得很
So I have plenty of time.
我之前还想着 士兵们回家的话
I had imagined that with the soldiers coming home now -
你会想到现场去迎接他们
you would be interested in being the one to welcome them?
想
Yes...
嗨 - 嗨
Hi. - Hi.
我今天拿到一个工作邀请 - 噢
I got a job offer today. - Oh?
嗯
Yeah.
在司法部 特别顾问
In the Justice Department, as a special advisor.
对 我听你说过
Yeah, I heard that.
如履薄冰 但我们做到了
It's close, but we can make it happen if we're a bit practical.
恭喜
Congratulations.
我以为你还会怀疑一下呢 - 你救了所有人
I thought you were skeptical. - You saved everyone.
海岸警卫队的士兵 政♥府♥ 甚至是我
The Coast Guard soldiers, the government. Even me.
谢谢
Thank you.
Istad 我们现在得任命国防部长了
Istad, we're now in a position to appoint a Minister of Defense.
嗯 我一直都很支持你 你也是知道的
Yes, I've supported you through all of this, as you know.
对 但我不能要一个
Yes, but I can't have a Defense
得不到防卫军信任的国防部长
Minister who doesn't have Defense's trust.
我要一个
I need someone who can
能保证军队会效忠于政♥府♥的人
guarantee the military is loyal to the government.
那是谁 - Ryengen
And who would that be? - Ryengen.
你♥他♥妈♥开玩笑呢
You can't be fucking serious.
那货在公开场合挑战你的权威
A guy who challenged you in public.
我把他的士兵带回来了 他会铭记的 我很抱歉 Istad
I got his crew home. He'll remember that. I'm sorry, Istad.
但我完全想你能胜任国防主任这一职位
But I have complete trust in you as Director of Defense.
你想当英雄吗
Will you be a hero?
不清楚吗 抱歉 这话说的不好
Don't quite know? Sorry, bad pun.
根据Jung的英雄心理学
According to Jung's hero psychology,
我们身边有很多这样子的原型
we have a heap of archetypes inside of us.
我们可以在所有的故事与传说中找到他们
We find them in all the fairytales and stories.
最重要的原型就是英雄
The most important archetype is the hero.
英雄战胜了恶魔
The one who wins against evil.
像耶稣 超人 还有艾斯本
Like Jesus, Superman, and Askeladden.
[注:艾斯本是挪威著名作家Asbjornsen和Moe的经典
代表作《炭火仔:勇战巨魔王》中的男主角]
他拯救了公主和被占领了一半的王国
The one who gets the Princess and half the occupied kingdom.
但你知道吗
But you know what?
去他妈的英雄 去他妈的天行者 去他妈的首相
Fuck the hero, fuck Luke Skywalker, and fuck the Prime Minister
[星球大战]
去他妈的俄♥罗♥斯♥精英士兵
fuck the elite Russian soldier,
去他妈的反抗军 还有我那个傻♥逼♥兄弟
fuck the resistance, and fuck my brother.
有多少英雄为了追求英雄主义而死
How many heroes are killed in pursuit of heroism?
只有英雄需要武器 因为他们有人要保护
Only heroes need a weapon, because they need to protect someone.
但英雄却不知道他还是另一种原型
But the hero doesn't know that he's the other archetypes, too:
失败者 叛徒 傻瓜
the loser, the traitor, and the fool.
那个英雄Jesper Berg骗我兄弟去调查
The hero Jesper Berg fooled my brother into going on a quest.
他们把那些人本来不会到那里的人骗到那里
They're fooling others out there who never should have gone.
他说的没错 Jesper下的行动命令
The brother confirmed it. Jesper ordered the operation.
他还在线吗 - 没 这位老兄被我们控制了
Is that still online? - No. The brother was under surveillance.
但我们不能保证没人看到
But we can't guarantee that no one saw it.
所以我们现在必须逮捕Jesper
So we have to arrest Jesper now.
你需要我的批准吗
Do you need my approval?
不用 我们从司法部长那里得到了
No, we got it from the Attorney General.
我们知道这可能对于你有些困难
We understand that this can be a bit difficult for you.
我们可以不让媒体知道这次抓捕吗
Can we keep the press away from the arrest?
行 我和瑞典的保镖说过了
Yes. I talked to the Swedish bodyguards.
我一直在等两种不同的回复
I'm expecting two different replies.
他们都还没有回复你吗
You haven't heard from any of them?
没 我5点开会
No, but I have a meeting at 5PM.
权力消失!
Ryengen已经同意任职国防部长了
Ryengen has said yes to being Minister of Defense.
可以 打给Istad
Yeah, then call Istad.
问问他被忽略的感觉是什么样子的
Ask what he thinks about being passed over.
好的 - 我出去打个电♥话♥
Okay. - I just need to take this call.
我不在乎那个 但话说回来这很重要
I don't care about that. Yes, but say it's important.
Jesper Berg在哪里
Where is Jesper Berg?
不 我等着
No, I'll wait.
剧集 | 占领区(2015) | 导航列表