剧集 | 成长不容易(2018) | 导航列表
Cramp! Foot cramp! Okay.
脚抽筋了 天哪
Foot cramp! Ow. Yeah, no, right there.
脚抽筋 对 不 是那里
...and, believe it or not, again...
然后 很不可思议地 又一轮
Oh!
哦
Aah. I'm sorry.
好疼啊 对不起
I'm so sorry I head-butted you.
抱歉给了你个头槌
Are you okay? Yeah.
你还好吗 还行吧
Are you bleeding? I don't know.
出血了吗 我也不知道
...to less-than-stellar results.
但他们的卧室短跑并不顺利
Maybe it is the memory foam.
可能是记忆海绵的问题
Or maybe it's the fact
也可能是因为
that we weren't supposed to be doing this at all.
我们压根就不该做这件事
Kind of feels like our guilt's
感觉就像我们的愧疚感
outweighing our chemistry right now, you know?
压倒了欲望一样 不是吗
Yeah.
大概吧
I do.
我明白
Sky, I'm obviously trying to get your attention.
Sky 我明摆着希望你能注意到我
Yeah, and I'm obviously trying to ignore you.
是啊 我也很明显想无视你
I just... I need to talk to a fellow believer in the house.
我得 找个和我一样信教的姐妹聊聊
Lemme grab Jazz.
我喊Jazz过来
Sky, please.
Sky 别走嘛
I did something last night...
我昨晚干了些事情
...something that I'm having so many feelings about.
然后现在心里感觉很复杂
I slept with Javi.
我和Javi睡了
Yeah. And, um...
你没听错
now I'm feeling really guilty about the whole thing.
然后我现在对整件事感觉很愧疚
Oof. Guilty sex.
哎哟 愧疚炮
That was me and Rodney right after I found out he was white.
我和Rodney睡过后发现他是白人也是这种感觉
Also...
还有就是
it wasn't exactly the best sex in the world.
我们的性体验不算特别令人满意
Damn.
天哪
The guilt you can pray on. Bad sex?
愧疚感好歹还能通过祈祷缓解 糟糕的性♥爱♥
I'm not sure you can pray bad smashing away.
这种事情光祈祷可能没什么用
No, no. It's... It's not even about the bad smashing.
不 不是 重点甚至不在于糟糕的性
Really, it's mostly my own guilt.
真的 更多的是我的负罪感
Guilt is a wasted emotion.
负罪感就是在浪费生命
Just like crying at 4:00 a.M.
就像凌晨4点大哭一样没意义
Or just crying.
只要是哭都没意义
I literally just got baptized.
我才刚刚接受洗礼
I made this huge commitment to Jesus in front of all of these people,
我在一帮人的见证下 和耶稣之间定下来这么重要的誓约
and now I feel like I've already turned my back on God,
现在我就感觉自己已经背叛了上帝
like I cheated on Him.
就像在背着他偷♥情♥一样
Trust, you are not the first sinner to cheat on God.
相信我 你又不是第一个背叛他的罪人
God has been cheated on a lot, okay?
每天都有人给上帝戴绿帽子 好吗
He's used to being the side piece.
他已经习惯做背景里的青青草原了
You just got to figure out how to make Him your main again.
你只要弄明白怎么样重新回到他身边就好了
After her heart-to-heart with Sky,
在和Sky的交心谈话过后
Ana was even more confused.
Ana更加迷惘了
Was the bad smashing a sign from God,
难道糟糕的性♥爱♥就是上帝的旨意
telling her that she shouldn't be smashing at all?
告诉她这件事从一开始就是不对的吗
So, she decided to talk directly
所以 她决定了要直接找那位
with the one she should have gone to first.
她一开始就应该去求助的人谈话
Oh. That looks really, really good.
你穿这身太漂亮了
Thank you.
谢谢
Mm.
这个不错
That beanie looks ridiculous.
那个针织帽太可笑了
It looks like she's going to
她看着就像是要去
some, like, rave in a log cabin.
什么小木屋狂欢派对一样
But that would be too brutally honest
但直接这样说又会伤害到
for Indigo's fragile ego,
Indigo脆弱的自尊心
so for the sake of protecting my job,
所以为了保住我的饭碗
I'm-a keep my comments to myself.
我就不打算对她说这件事了
That beanie looks absolutely ridiculous.
你选的针织帽简直可笑到家了
What'd you say? I couldn't help myself.
你说什么 我实在是忍♥不住
Well, um, I am sorry,
呃 我很抱歉
and I know I'm about to be fired, but...
我也知道 你要炒了我了 但是
come on, Indigo.
听我说 Indigo
You know, we're obviously just not a fit,
咱俩很明显合不来
because at first, you say that you want brutal honesty,
一开始 你要我有什么说什么
and then you say that you don't want brutal honesty.
但你后来又说不希望我直接说实话
And honestly, I'm a little confused.
老实说 我有点不知该怎么办了
But the one thing that I'm actually not confused on
但有一件事我是可以肯定的
is the fact that that beanie does not at all
那就是这顶针织小帽
go with this outfit that we agreed upon.
和我们定好的这套衣服一点都不搭
And so you can wear it.
你愿意穿就穿吧
Sure. I-It's fine and all.
我反正 也管不着
But I know that I wouldn't be doing my job as a stylist
但我知道 如果我连最基本的给出诚恳的专业建议
if I didn't at least voice my...
都没有做到
honest and professional opinion.
那我算不上是一个合格的造型师
So...
所以吧
There it is.
这就对了
There what is? That.
什么对了 你的表现
That "Eye of the Tiger" I was looking for.
我一直在找的"老虎之眼"精神
It was a test. I do it to all my stylists.
这是个测试 我对我的每个造型师都这么做过
Mmhmm. Some of them shrink.
这样吗 有些人退缩了
Some of them rise to the occasion.
但另一些会鼓起勇气反抗
And you rose.
你选择了后者
I did? I rose?
我反抗了吗
I rose.
我反抗了耶
You'd be surprised how many people
你都不知道有多少人
let me go onstage looking so crazy.
会让我穿成那样就上台
Mm. And I'm surprised I didn't break you
我也很惊讶你听了我喊你贱婢之后
with that "Bitch-ass" Comment.
竟然没有退缩
And I'm glad I didn't because your bitch-ass is talented.
我也很庆幸没把你吓跑 你这贱婢还是有些许天赋的
Thank you.
我谢谢你啊
Hmm. You're welcome.
哼 不客气
Hmm.
哼哼
So, as a result of doubling down
就这样 因为我义无反顾地
on my professional commitment,
选择用我的专业品味赌一把
I had earned Indigo's very odd
我赢得了Indigo那非常诡异的
and slightly disrespectful respect.
而且还带点轻蔑的尊重
But for Ana, her struggle with her spiritual commitment
但对Ana来说 她和她的誓言间的纠葛
was proving to be much more challenging.
则要更加难以克服
Thanks for coming over. Yeah.
谢谢你能过来 没事
I'm sorry I bounced so fast yesterday.
抱歉我昨天一下动得太快了
No, no. I-It's fine. It was, whatever, weird.
没事的 昨天还算 无所谓 太尴尬了
Um... Yeah.
呃 是的
I was thinking about the other week, when, uh...
我想起来那周
Pastor Babyboy gave that sermon
Babyboy牧师布道
about how God wants us to focus
他说上帝希望我们可以专注于
more on our lasting holiness
保持我们信仰的圣洁
instead of our fleeting happiness, and...
而不要沉迷于短暂的快♥感♥
right now, where I'm at in my life...
而现在的我 在我的人生规划中
...I think I need to focus more on my lasting holiness.
或许应该专注于我的信仰
Yeah. Right.
我明白了
I understand.
我能理解
You know, I've been doing this celibacy thing for a little while,
说起来 我禁欲也有一阵子了
and it was going pretty well until I met you.
本来进行得挺顺利 直到我遇见了你
I didn't expect to feel how I feel about you
我没想过我对你的感情
as fast as I've been feeling it.
会这么快变得这么强烈
I wish it was different, but I...
我本来也不希望如此 但是
I get it. I do.
我明白 就是这样
I just hope you know that I'm... I'm doing this
我只是希望你明白 我这么做
because...
是因为
I love you.
我爱你
I love you, too.
我也爱你
I'm just low-key mad you said it first.
我只是有点生气被你抢先了
Guess I'll see you around?
那咱们下次再见了
Yeah.
好啊
Wow. Phew!
爽哦 呼
剧集 | 成长不容易(2018) | 导航列表