剧集 | 残酷夏天(2021) | 导航列表
惊喜噢
Surprise!
也不太算是惊喜了
It's not really a surprise,
毕竟你每年都这样
considering you do this every year.
生日快乐 小可爱
Happy birthday, doodlebug.
夏日第一天快乐
And happy first day of summer.
今天十五岁啦
Fifteen years old today!
天啊 还记得我们15岁的时光吗
Oh, God, remember when we were 15?
不记得 你提示一下
Well, no. Why don't you remind me?
- 想让我提示一下是吗 - 两位小情侣
You want me to remind you? -Love birds.
孩子看了都觉得你们恶心
You're nauseating the offspring.
少来
Hush, you.
许愿吧 小寿星
Make a wish, birthday girl.
好
Okay.
好
All right!
今天有什么大计划
So, big plans today?
应该就是跟文森特和马洛里
Um, probably just gonna go to the movies
去看电影吧
with Vincent and Mallory.
行 记得晚饭前别吃太多爆米花
Okay. Just don't fill up on popcorn before dinner.
噢哟
Yikes.
我晚饭没法一起吃了
I gotta skip dinner.
噢哟 你想得美
Yikes. It's not really an option.
爸 我为了给蒂凡尼一个好印象
Dad, I camped out in line overnight
可是通宵扎营派对去买♥♥的Boyz II Men的票
to score these Boyz II Men tickets to impress Tiffany, so...
Boyz II Men是美国著名的R&B演唱组合
听着很有意思 去呗
That sounds fun. You should go.
德里克 你不吃甜点的话赶得上演唱会吧
Derek, you can skip dessert and still make it to the concert, yeah?
没问题的吧
Yeah?
今天特殊的日子 挑一件特殊的外套吧
Okay. Pick out a special outfit for your special day.
好啊
Okay.
生日快乐 珍妮特·特纳
Happy birthday, Jeanette Turner.
嘿
Hey.
嘿
Hey.
生日快乐 美人
Happy birthday, beautiful.
嗨
Hi.
嗨
Hi.
你怎么来了
What are you doing here?
许愿吧
Make a wish.
好 等等啊
Okay, wait.
我为了能来叫你起床 可是和你♥爸♥爸掰手腕了
I had to arm wrestle your dad to come up here and wake you up.
他一直念叨着什么家庭传统
He's going on and on about like family tradition or something.
之前你每年生日真的都是他来叫醒你吗
Does he really wake you up every year on your birthday?
嗯
Yeah. -
很没意思吧
It's lame, I know.
不不不 很甜蜜
No, no, no. It's... sweet.
但我赢了
But I won.
没想到你还会掰手腕啊
Oh. I never knew you arm wrestled.
其实也不是什么掰手腕
Okay, it wasn't really arm wrestling per se.
其实是
It was, uh...
我答应了你♥爸♥爸 我们结婚前
I promised your dad that I'd wait until we're married
是不会 你懂的
before we, you know...
他相信你了吗
Um... and he believed you?
他不知道 就不会难过 对吧
Hey, what he doesn't know won't hurt him, right?
我和小伙伴们计划好了今天的安排
Uh, so, I got a whole day planned with the crew.
去滑旱冰如何
How does roller skating sound?
很好啊 完美
Great. Yeah, that's perfect.
好 那我等会就去让你♥爸♥妈相信
Sweet. I'll go and convince your parents
我没有这么做
that I didn't do this.
我想和你在一起
*I wanna be down with you
- 走啦 - 好
All right. -Okay.
我爱你
I love you.
我也爱你
I love you, too.
珍妮特 醒醒
Jeanette, wake up.
醒醒
Wake up.
你的律师来了
Your lawyer is here.
- 哪个律师 - 有区别么
Which one? -What does it matter?
赶紧起床找她去
Just get the hell out of bed and go talk to her.
快点
Now!
能不能再给我一点时间
Can you please just give me a minute?
拜托
Please?
生日快乐
Happy birthday.
你父亲说今天是你生日
Your father told me it's your birthday.
是的
Yeah.
生日快乐
Happy birthday.
谢谢
Thanks.
上次我来 你很忧虑的样子
You seemed distressed last time we spoke.
希望这次你能稍好一点
I hope you're feeling a bit more hopeful.
抱歉 这样突然造访
I apologize for dropping in unannounced,
但以后这样的情况会更多
but it's going to happen from time to time.
处理你的案子 会不断有突发事件
In building your case, things are going to pop up, and...
我知道你这段日子很煎熬
I know you're going through a challenging time.
但珍妮特 我需要你配合
But, Jeanette, I need you to cooperate.
这个官司会很难打
This is going to be a very tricky case.
我们能赢
But we can win it.
但我们一定要合作
However, we need to work as a team.
我 你父亲 你其他律师
Me, your father, your other lawyers.
最重要的还是 你
But most importantly, you.
你和她各执一词
It's your word against hers.
所以说
Has something...
有突发事件了
popped up?
我奶奶和你奶奶 坐在火堆旁
*My grandma and your grandma sitting by the fire
我奶奶告诉你奶奶
*My grandma told your grandma
我要烧了你的旗
"I'm gonna set your flag on fire"
说说现在
*T*alkin' 'bout hey now!
现在 现在
*Hey now!* -*Hey now!
现在
*Hey now!
我们应该把想在今年夏天做的事情列出来
We should make a list of all the things we wanna do this summer.
每一个都不能放过
Ooh, we have to do them all.
好啊
I love that!
你们有没有过做违法事的冲动
Do you guys ever have the urge to do something illegal?
- 没有 - 只是偶尔啦
No. -I mean, it doesn't happen often,
但有时候我就是想做一些
but sometimes I just wanna do something like...
很坏的事
really bad, you know?
第一号♥想做的事
Item number one for the list...
我们做点违法的事吧
I think we should do something illegal.
这主意还真是好 个屁
That sounds like a great idea... not.
- 别扫兴 -珍妮特 你不想去冒险吗
Come on. -Jeanette, where's your sense of adventure?
好吧 但一定不能是不道德的事哈
Okay, fine, but as long as it's not something immoral.
- 什么叫不道德 - 对啊
Okay, define "immoral." -Yeah.
能引起争议的事就是不道德是
Something that begs the question probably is.
而且啊 这一定得是一号♥吗
And, at the very least, does it have to be number one?
不至于吧 两位
I mean, come on, guys.
好吧 成交
Okay, deal.
比赛冲到自助快照亭
Race you to the photo booth.
你们带钱了吗
Do you have some money?
- 我带了 带了 - 好
Yeah, I do, I do. -Okay.
走
Okay.
我已经看了七遍《侏罗纪公园》了
I've already seen Jurassic Park like seven times.
但每次看都感觉更精彩啊
Doesn't it keep getting better every time we see it?
- 没有 没有的 - 绝对有的啊
No, no. -It does. Come on.
而且我觉得这次应该珍妮特选电影看
And I actually think that Jeanette should choose the movie,
毕竟今天是她生日
since it's her birthday and all.
- 不不不 - 好啊
No, no, no. -Yes, yes!
上次珍妮特选的电影 克里斯蒂安·史莱特移植了猴子心脏
Last time we let Jeanette pick, we had to sit through that movie
我们居然还看完了那烂片
where Christian Slater had a monkey heart, okay?
少来 那电影很好看的
Shut up, that movie is so good.
- 好看个鬼 - 明明很好看
No, it's not. -Yes, it is.
我必须赞同 那次我经前期综合症了
No, I do have to concur, it's my PMS movie,
所以她赢了 话题结束
so, she wins, case closed.
- 干嘛 - 马洛里去拿你的生日礼物了
What? -I'm supposed to keep you distracted
我现在要分散你的注意力
while Mallory gets you a birthday gift.
不用的 我说了你们什么都不用送我
剧集 | 残酷夏天(2021) | 导航列表