剧集 | 废柴联盟(2009) | 导航列表
And we're back.
我们回归了
Welcome, students, new and old
欢迎所有的新生和老生
to another fall semester at Greendale!
迎来了格林德尔社区大学的秋季学期
It's time for clean slates and fresh starts.
我们要改头换面继往开来
Celebrate your fresh start tonight
今晚在自助餐厅将会举办
at the fresh start dance in the cafeteria.
迎接新学期的新起点舞会
The same cafeteria where Britta Perry
就在这个餐厅 布雷塔·派利
publicly professed her love to Jeff Winger
向杰夫·翁格公开示爱
who then walked out on her.
而后者却逃之夭夭
Unforgettable!
让人刻骨铭心啊
Plus, free punch and fresh start cookies tonight
另外 在新起点舞会上还会免费供应
at the fresh start dance!
拳头饼干和新起点饼干哟
Look at us... Living together,
瞧瞧咱哥俩 同吃同住
driving to school together.
同车上学
I know. We're like batman and Shaft.
我懂 咱们就像蝙蝠侠和铁杆神探
Batman actually had a guy. His name was Robin.
其实蝙蝠侠有个伙伴 叫做罗宾
He rode around with him.
他一直伴随蝙蝠侠左右
Troy, batman's friend didn't have to be Robin.
特洛伊 蝙蝠侠的朋友不一定是罗宾
It could have been Shaft, Dolemite...
他可以是铁杆神探 多迈特
Leroy Brown.
李洛·布朗
Don't let society limit your people.
别被世俗所禁锢
Batman and Shaft. Wow!
蝙蝠侠和铁杆神探 太强了
You're reading Troy's twitter page
你在看特洛伊微博吗
where he posts everything Pierce says?
他一直在上面发布皮尔斯的一言一行
Yeah! "Oldwhitemansays"? It's hilarious.
是啊 "白老头箴言录" 太搞笑了
Hello, honey!
你好 亲爱的
I like your hair. Oh, thank you, Abed.
头发很漂亮 谢啦 阿布蒂
You're welcome. Jeffrey. Hello!
哪里哪里 杰夫 你好啊
Hey! How was your summer? Lived with you.
嘿 暑假过的如何 跟你同住呢
Oh, yeah.
是哦
Okay.
好啊
So... Are you guys ready for whatever...
那么 大家准备好去上那个啥
anthropology is?
人类学了吗
We should wait for Britta.
我们应该等等布雷塔
Do we know if she's coming back?
她会回来吗
She never returned any of my calls or emails.
她从未回复过我的电♥话♥和电邮
Me neither.
我也是
It's not gonna be the same without her.
没了她就跟以前不一样了
Hey, did you guys see Toy Story 3?
对了 大家看《玩具总动员3》了吗
Yes! Oh, I love Toy Story 3!
看啦 我特喜欢《玩具总动员3》
Hey, toy story-- Britta!
玩具总动员 布雷塔
Okay. Yeah, yeah, yeah, yeah.
好了 行了行了
I made an ass of myself and Jeff at that dance.
我在舞会上害自己和杰夫出尽洋相
I was just caught up in a competition
我在众目睽睽之下
with his turd of an ex-girlfriend,
和他的贱♥人♥前女友争高下
and I wish I could erase the entire night,
我希望那一晚从未发生过
and I owe you an apology.
并且我欠你们一个道歉
I accept.
我接受你的道歉
Oh, sweetie, you don't owe us anything,
亲爱的 你可不欠我们什么
and you don't have to hide from us.
而且你也不用躲着我们
You? I'm hiding from them.
躲你们? 我是躲他们
It's like high school all over again.
这就像是高中重演一样
Psycho Britta, the walking freak show
疯子布雷塔 真人版恐怖秀
for every barbie with a cosmo subscription.
简直正中那帮八卦女下怀
Look, I don't mean to be a tool,
听着 我不是故意犯浑
but you embarrassed me that night too,
但是那晚你搞得我也很尴尬啊
so call it karma.
这也算是现世报吧
Oh, boy.
真有你的
I hope I'm not around when you do mean to be a tool.
你真要犯浑的时候 我可得躲远一点
Let's just put this behind us
咱们就既往不咎
and just walk to class, okay?
一起开路去上课 如何
Yeah. Yeah.
好啊 好啊
You're Britta Perry? Yeah. What's it to you?
你就是布雷塔·派利 是 怎么
You are the...coolest!
你简直是 酷毙啦
Right. Um...
是吗 那个
At what, exactly?
怎么个酷法
Being fearless!
勇敢无惧啊
Honest. Speaking from your heart.
忠于内心 说出心底的爱恋
"Jeff Winger, I love you."
"杰夫·翁格 我爱你"
Right. Um...
没错 这个嘛
My heart may have overstated--
说的可能有些夸张
Do you sign stuff? Now and again.
你给人签名吗 偶尔吧
Awesome.
太棒了
I don't like where that's going.
我可不喜欢事情变成那个样子
I know. Right?
我懂的 是吧
Um...Annie, do you remember the little talk we had?
安妮 你记得咱们是怎么谈的吧
The one about discretion? Yes. Stop that.
谨言慎行的那个 是 住手
Look, we agreed that you and I kissing was a mistake.
听着 我们一致认为咱俩接吻是个错误
And if anyone were to find out about it,
而如果被别人发现的话
I would be tarred, feathered,
我会声名狼藉 并被添油加醋
and put on one of those websites people check
在网上曝光 而且是发布在
when they're buying a house.
某个购♥房♥♥网站上
It's forgotten, Jeff!
这事我早忘了 杰夫
Jeez, I'm not some love-struck teenybopper!
上帝 我又不是什么追爱少女
But you should know, we didn't just kiss.
但是你要知道 我们不仅仅是接吻哦
We technically Frenched.
严格的讲 是舌吻呢
I checked the make-out meter in this month's issue of--
我查了这个月的亲热程度表专题
National review.
《国民评论》上讲的
I don't like where that's going.
我也不喜欢事情变成这个样子
Senor Chang!
昌老师
Oh, wait. I guess it's not senor anymore.
等一下 你不再是老师了
What should we call you? Student Chang?
我们该怎么称呼你 昌同学
Two credits into a music major chang?
弄虚作假昌
Okay. How 'bout not calling me anything...Hmm?
好啦 你们什么都别叫我 如何
Why are you guys in this class?
你们怎么都上这个课
Oh. We chose it together.
我们一起选的课
The real question is... Why are you in it?
真正的问题是 你怎么在这里
Oh! You missed us?
你是不是想我们了
Oh ho! Don't flatter yourself, okay?
别自作多情了 好不
Have you checked out the course description?
你们没看过课程说明吗
Ancient weaponry? Genital mutilation?
古代兵器 生殖器割礼
Subject's talkin' my changuage.
简直是为我设计的
I don't get it.
这是什么状况
Well, Star-Burns has grown reliant
那个啊 星霸对他的星星状连鬓胡子
on his star-shaped sideburns
愈发依赖 但除去胡子
but still craves identity beyond them, so he added a hat.
还是想有个性点 于是他加了个帽子
No,what's up with Britta-Mania?
不是 他们怎么对布雷塔如此狂热
Oh. Oh, that's even simpler.
这个就更简单了
In the eyes of the public, Britta put herself out there,
在众目睽睽之下 布雷塔袒露心声
you walked away,
你一走了之
makeing her the underdog, the Jill T, the Aniston.
让她成为众人同情的怨妇
That's ridiculous.
一派胡言
Hey, Jeff, do you have any hillbilly cousins?
对了 杰夫 你有没有什么乡下表亲
I wish. Why?
我倒是想呢 干吗
What about a wealthy uncle?
那富有的叔叔呢
Or an old drinking buddy
那有没有什么老酒友
that may or may not have had a sex change?
可能做过或是没做过变性手术什么的
Why are you mining my life for classic sitcom scenarios?
你干吗把我的人生设定的像经典情景喜剧
I guess I'm just excited about the new year,
我想我只是对新学年太过激动
Looking for ways to improve things.
总想找点事改变一下
I'm hoping we can move away
我一直希望
from the soapy relationshipy stuff
可以跳出这种肥皂剧式生活
and into bigger, fast-paced, self-contained escapades.
进入前景广阔紧张刺♥激♥的独♥立♥恶作剧界
What is it, exactly,
确切的说 是什么
that separates man from animal?
让人类区别于动物呢
Divorce?
离婚
Tools. Like this blowgun I used
是工具 正如这个吹箭筒
to hunt monkeys with the korubo in the Amazon.
我曾用它和科鲁波族人一起猎猴子
My name is professor June Bauer,
我是琼·鲍尔教授
and this semester,
本学期
剧集 | 废柴联盟(2009) | 导航列表