魔咒奇缘
【加水】
【礼物标签】(艾莉安 生日快乐) (我们爱你)
一年后…
魔咒奇缘
Spellbound
这是我的世界
♪ This is my world ♪
欢迎参观
♪ Welcome, I guess ♪
因为我的父母 有点乱
♪ Thanks to my parents It's sort of a mess ♪
他们一直很紧张
♪ They've been on edge ♪
到处乱跑
♪ Stomping about ♪
试着接近他们 他们会攻击咆哮
♪ Try to approach 'em They'll snarl or lash out ♪
当然 我是公主
♪ Sure, woo-hoo, I'm a princess ♪
但我的生活并不理想
♪ Still, my life's not ideal ♪
有一些缺陷 主要是因为 我父母都是怪物
♪ There's a few flaws, mainly because Both of my parents are monsters ♪
真实的怪物
♪ Like, actual monsters ♪
真的
♪ For real! ♪
就在去年
♪ Only last year ♪
情况还没那么奇怪
♪ Things were less weird ♪
然后突然之间 一片黑暗出现
♪ Then out of nowhere A darkness appeared ♪
突然 砰
♪ Suddenly, boom! ♪
有东西突然爆破
♪ Something just burst ♪
结束之后 我的父母被施咒
♪ When it was over My parents were cursed ♪
至于我们要怎么治好他们
♪ As for how we can cure them ♪
尚有争议
♪ That's still under dispute ♪
但自从这个重大改变 情况就很奇怪
♪ But it's been strange Since the big change ♪
视我的父母为怪物
♪ Seeing my parents as monsters ♪
让人无计可施的怪物
♪ Impossible monsters to boot ♪
你可能会觉得 你的父母神经紧张
♪ Now, you may think That yours are high-strung ♪
粗鲁不帮忙
♪ Thoughtless and rude ♪
夸张、不稳定、妄想
♪ Overdramatic, erratic, unglued ♪
像骡子一样倔强
♪ Stubborn as mules ♪
让人抓狂
♪ Pains in the rear ♪
但我的父母过于夸张
♪ But mine are so far past the line ♪
有时候我基本可以发誓
♪ That sometimes I could practically swear ♪
他们基本不知道我在这里
♪ They're hardly aware I'm here ♪
多可爱的姑娘
♪ Such a sweet girl ♪
多苦难的命运
♪ Such a hard lot ♪
虽然这样 她还是应付得很好
♪ Still, she's been coping Despite you-know-what ♪
从不抱怨
♪ Never complains ♪
从不难过
♪ Never upset ♪
但在那微笑之下 她很挣扎 我敢打赌
♪ Under that smile, though She's struggling, I'll bet ♪
她的家人发狂时
♪ She's the calm and mature one ♪
她是冷静懂事的那一个
♪ While her folks go berserk ♪
支持他们 - 隐藏他们的踪迹
♪ Having their backs ♪ - ♪ Hiding their tracks ♪
知道她的父母是怪物
♪ Knowing her parents are monsters ♪
为怪物掩护
♪ And covering for monsters ♪
这是工作
♪ It's work ♪
同时还要签署很多文件
♪ And meanwhile There are papers to sign ♪
检阅士兵
♪ Troops to inspect ♪
召开很多会议来恢复破坏的物品
♪ Meetings galore to restore What's been wrecked ♪
帮助人♥民♥ 颁布法令
♪ People to help Laws to decree ♪
确实 有很多事情我更想去做
♪ And true There's tons I'd rather do ♪
但总要有人负起责任 - 艾莉安公主
♪ But someone's gotta answer the call ♪
而"有人"永远是我
♪ And "someone" is always me ♪
应付专横
♪ It would be nice ♪
或多管闲事的父母
♪ For just a day ♪
哪怕只有一天 那也会很好
♪ To deal with parents Who are bossy or nosy ♪
严格会很好
♪ Strict would be fine ♪
烦人 好 当然
♪ Annoying? Sure, okay ♪
但我父母做的一切 基本就是忽略我
♪ But all that mine do for me Is pretty much ignore me ♪
我要说 这样最糟糕
♪ And let me say It's the worst ♪
总之 这就是我的人生
♪ Anyway, this is my life ♪
已经过去整整一年
♪ It has been all year ♪
处于这阴影之下 不会消散
♪ Under a shadow that won't disappear ♪
大家都很紧张
♪ Everyone's tense ♪
脾气暴躁
♪ Tempers are high ♪
但我一直在处理 至少我会努力
♪ But I've been dealing Well, leastways I try ♪
保持希望是我的职责
♪ It's my job to stay hopeful ♪
直到我们想办法度过难关
♪ Till we're through this somehow ♪
坦白说 我知道 虽然他们表现得像怪物
♪ Frankly, I know that even though They are behaving like monsters ♪
愤怒又狂野 容易被激怒
♪ Angry and wild Easily riled ♪
像怪物一样大吼大叫
♪ Ranting and raving like monsters ♪
在那外表下 内心的某个地方
♪ Somewhere inside Under that hide ♪
那是我的父母 不是怪物
♪ Those are my parents Not monsters ♪
我确信他们不是怪物
♪ I'm sure they're not monsters ♪
我知道他们不是怪物
♪ I know they're not monsters ♪
但是 天啊 他们
♪ But, boy, are they monsters ♪
现在是怪物吗
♪ Right now ♪
如你所知 我们的现状非常不堪
♪ As you know Our status quo is quite unbearable ♪
一半的城♥堡♥无法修缮
♪ Half the castle's unrepairable ♪
我们完全陷入混乱
♪ We're in total disarray ♪
我们这里曾经拥有魅力 有风格、优美、高雅
♪ Where we once had charm And style and grace and elegance ♪
现在我们在给怪物刷牙
♪ Now we're babysitting elephants ♪
这样完全不行
♪ It's completely not okay ♪
你不希望 我们可以把这里重新整理漂亮吗
♪ Don't you wish That we could gussy up the place again? ♪
再次穿上缎子、丝绸和蕾丝
♪ Dress in satin, silk, and lace again ♪
就像我们在美好时代里那样
♪ Like we did When times were good ♪
想象一下再次招待贵宾 - 再次喝红酒吃奶酪
♪ Just imagine entertaining VIPs again ♪ - ♪ Drinking wine and eating cheese again ♪
如果真的可以实现呢
♪ Well, what if we really could? ♪
永远不可能了
♪ It's never gonna happen ♪
可能 - 不会了
♪ It can ♪ - ♪ It won't ♪
会的
♪ It will ♪
我们有机会重回舞会 但我们不能坐以待毙
♪ We have a chance To get back in the dance
♪ But we can't just sit still ♪
我们需要迈向 迈向新的方向
♪ We need to step Step in a new direction ♪
迈向新的完美
♪ Step towards a new perfection ♪
一步一步 直到我们所有问题全部消失不见
♪ Step after step Until all our problems are gone ♪
一步一步
♪ And step by step ♪
如果我们继续前进
♪ If we keep stepping forward ♪
往前进 不要后退
♪ Step without looking backward ♪
这样我们就可以迈步向前
♪ So we can all move on ♪
我们很幸运
♪ Lucky us ♪
今晚公主终于成年了
♪ Tonight the princess comes of age At last ♪
意思是我们终于可以摆好舞台了
♪ Meaning we can set the stage at last ♪
让一个全新的女王统治 - 太好了
♪ For a brand-new queen to reign ♪ - That's good.
当她让宫殿再次安宁
♪ And when she has put the palace Once again at ease ♪
我们就能恢复昔日风貌
♪ We bring back the old amenities? ♪
我们会用香槟举杯庆祝
♪ And we'll toast 'em with champagne ♪
拜托 你喜欢
♪ Please, you love it ♪
你说得对 我觉得我喜欢
♪ You're right I think I do ♪
有了风格 - 和手艺
♪ With style ♪ - ♪ And with craft ♪
我们会编排一场仁慈的政♥变♥
♪ We'll have choreographed A benevolent coup ♪
让我们迈出这一步
♪ Let's take that step ♪
迈向新的方向
♪ Step in a new direction ♪
称之为修正航向
♪ Call it a course correction ♪
一步一步 - 直到我们能把接力棒传下去
♪ Step after step ♪ - ♪ Until we can pass the baton ♪
一步一步
♪ And step by step ♪
让我们不断向前
♪ As we keep stepping upward ♪
无人会觉得这样蹩脚
♪ No one will think it's awkward ♪
到时 我们终将迈步向前
♪ When we at last move on ♪
第一步 让皇室成员慢慢退到一旁
♪ Step one Ease the royals aside ♪
第二步 宣布他们死亡
♪ Step two We announce that they died ♪
第三步 等人♥民♥眼泪流干了
♪ Step three Once the teardrops have dried ♪
受欢迎的女儿上场
♪ The popular daughter steps in ♪
下一步 - 给公主一顶王冠
♪ Next step ♪ - ♪ Give the princess a crown ♪
下一步 - 还有一件华丽的礼服
♪ Next step ♪ - ♪ And a fabulous gown ♪
下一步 看着那个女孩接管城池
♪ Next step Watch the girl take the town ♪
简单容易 - 轻而易举
♪ So easy ♪ - ♪ A breeze ♪
如果公主同意 那就可以开始跳舞了
♪ If the princess agrees Then the dance can begin ♪
之后的部分不重要了
♪ The after part won't matter ♪
咒语将被解除
♪ The spell will be unbound ♪
如果不行… - 会行的
♪ If not-- ♪ - ♪ But it will ♪
是啊 随便吧 - 但还是
电影精选列表